Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Был сегодня в 09:56

Мужчина

Москва, м. Калужская, готов к переезду, готов к командировкам

Технический переводчик

Специализации:
  • Переводчик

Тип занятости: полная занятость

Опыт работы 18 лет 5 месяцев

Февраль 2021по настоящее время
5 лет 4 месяца
Технический переводчик / редактор
Проект Арктик СПГ 2 Перевод и редактура технической документации (чертежи, технические процедуры, PO, руководства по эксплуатации, презентации и т.д.) Устный перевод на технических совещаниях Проверка переводов третьих сторон Работа в TRADOS SDL
Ноябрь 2020Февраль 2021
4 месяца
Руководитель отдела качества технических переводов
Проекты SAIPEM, Saren, Tecnimont, Fluor, Novatek, Strabag etc. • Контроль качества исполнения письменных переводов • Работа с глоссариями и базами памяти • Разбор претензий, подготовка аргументированных ответов • Подбор новых редакторов, разбор недочетов со штатными редакторами, оптимизация редакторской работы
Июль 2020Август 2020
2 месяца

Москва, www.profperevod.ru

Услуги для бизнеса... Показать еще

Key Account Manager
• Развитие различных направлений деятельности компании • Привлечение новых крупных заказчиков • Развитие направления машинного перевода
Октябрь 2019Июль 2020
10 месяцев
Awatera

Москва

Фрилансер (переводчик, редактор)
Перевод.редактура документов различной тематики
Май 2019Июнь 2019
2 месяца
ExxonMobil

Россия, exxonmobil.com

Нефть и газ... Показать еще

Начальник отдела
Руководство отделом из 15 человек. Содействие топ менеджерам по вопросам организации услуг перевода. Работа с подрядчиками (контракты, заказы, SAP). Решение кадровых вопросов внутри отдела. Подготовка отчетных данных для менеджмента. Участие в корпоративных совещаниях. Проведение тренингов с сотрудниками отдела.
Февраль 2013Май 2019
6 лет 4 месяца
ExxonMobil

Россия, www.exxonmobil.ru

Нефть и газ... Показать еще

Заместитель руководителя отдела, старший редактор
• Ежедневный менеджмент функционального подразделения (работа с финансовыми документами, управление кадрами, работа с подрядчиками, оформление и утверждение заявок и реквизиций в SAP и т.д.). • Первое контактное лицо для топ-менеджмента по вопросам организации переводческих услуг • Редактирование письменных переводов любой тематики • Письменный перевод особенно ответственных и технически сложных материалов • Непосредственное управление жизнью отдела переводчиков компании (распределение и оценка заказов, назначение ответственных, подбор новых кадров, взаимодействие с заказчиками, ведение базы данных и менеджмент переводческой памяти) • Устный перевод (крупные переговоры с основными партнерами включая «НК Роснефть», «Сахалинскую Энергию», SODECO, ONGC Videsh; регулярные командировки в Японию), перевод в ходе встреч с представителями местных и федеральных органов власти (совещания с губернатором, министрами и т.д.) • Командировки на площадки строительства новых объектов (Южная-Корея, Дальний Восток РФ) • Проведение образовательных сессий для сотрудников отдела (технический перевод, терминология, переводческие приемы, работа с программными приложениями и др.)
Февраль 2012Февраль 2013
1 год 1 месяц

Сахалинская область, www.kcadeutag.com

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Переводчик, помощник главного бурильщика по орг. деятельности
• Устный и письменный перевод для буровой команды на платформе Molikpaq (PA-A, Охотское море) (техническая документация, планы буровых работ, буровое оборудование, взаимодействие с подрядчиками и т.д.) • Оказание поддержки руководителю буровых работ • Коммуникативное обеспечение главного инженера по ОТ и ТБ • Подготовка отчетов и оперативное содействие персоналу платформы
Август 2008Февраль 2012
3 года 7 месяцев
ExxonMobil

Россия, www.exxonmobil.ru

Нефть и газ... Показать еще

Переводчик
• Устный и письменный перевод (тематика: бурение, строительство, добыча нефти/газа, кадры, логистика, связи с общественностью, юриспруденция, контракты, ЛРН и ЧС, ООС) • Устный перевод на курсах по промышленной безопасности, ЧС, электробезопасность, ЛРН, контраварийное вождение и др. • Устный и письменный перевод при проведении многочисленных инспекций российских нормативно-правовых органов, как в Южно-Сахалинске, так и на удаленных объектах компании.
Август 2007Август 2008
1 год 1 месяц
ООО "СпецТрансСтрой"

Сахалинская область

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Переводчик
• Устный и письменный перевод в офисе и на строительной площадке (завод СПГ) • Административная поддержка, офис менеджмент, контроль документооборота

Навыки

Уровни владения навыками
Driving Licence B
Advanced PC User
MS SharePoint
MS One Note
TRADOS
MS Excel
SAP

Опыт вождения

Имеется собственный автомобиль

Права категории B

Обо мне

Высокая производительность труда, быстрая обучаемость, отличные коммуникативные навыки. Опытный пользователь ПК. Лидерские и менторские качества. Ориентированность на результат, аккуратность и своевременность выполнения поставленных задач. Умение и желание руководить.

Высшее образование

2005
Высшее образование

Знание языков

Русский — Родной

Английский — C2 — В совершенстве

Французский — C1 — Продвинутый

Повышение квалификации, курсы

2012
Occupational safety & Health
Sakhalin State University, HSE Certificate
2009
Advance training for tranlslators
Moscow Translation School, Certificate

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения