Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяМужчина, 35 лет, родился 16 октября 1990
Москва, готов к переезду (Москва), готов к командировкам
Устный переводчик китайского языка
90 000 ₽ на руки
Специализации:
- Переводчик
Тип занятости: полная занятость
Опыт работы 2 года 5 месяцев
Декабрь 2013 — Август 2014
9 месяцев
Москва
Услуги для бизнеса... Показать еще
Директор по развитию бизнеса в Азии
Прямые продажи в сфере b2b, увеличение объемов бизнеса
Формирование партнерской, агентской сети в Китае, Сингапуре, Японии, Корее.
Коммуникации с посольствами, генеральными консульствами, торгпредствами по вопросам развития российско-китайского бизнеса.
Общение в первыми лицами компаний, ассоциаций и союзов по вопросам взаимного сотрудничества
Сотрудничество с пресс-центрами, представительствами иностранных СМИ по вопросам публикаций пресс-релизов, статей, комментариев юристов
Стратегическое планирование
Общение с китайскими клиентами на всех этапах оказания услуги
Организация и проведение переговоров на разных уровнях
Участие в семинарах, конференциях
Коммуникации с китайскими и российскими СМИ
Организация мероприятий, круглых столов, конференций на высшем уровне
Командировки в Гонконг, Гуанчжоу
Июль 2013 — Декабрь 2013
6 месяцев
Югтранстех
Москва
Специалист отдела ВЭД
Мониторинг китайских поставщиков спецтехники (бульдозеры, погрузчики, экскаваторы)
Коммуникация с китайскими поставщиками спецтехники
Оформление заказов на производство
Подготовка документов для таможни
Подготовка проектов договоров и спецификаций
Развитие новых направлений
Заключение контрактов
Логистика
Ноябрь 2011 — Февраль 2012
4 месяца
Бюро переводов Авалон
Переводчик китайского языка
Письменный перевод, редактура и корректура текстов.
Перевод экспортных таможенных деклараций.
Технический перевод.
Перевод личных документов.
Октябрь 2008 — Август 2009
11 месяцев
Бюро переводов Welcome
Иркутск, www.welcome.irks.ru/
Переводчик китайского, английского языков
Осуществление и редактирование переводов
Подготовка аннотации и рефераты иностранной литературы и научно-технической документации.
Участие в составлении тематических обзоров по зарубежным материалам.
Обо мне
Более 3 лет жизни в Китае. Знание ВЭД: Инкотермс 2010, ТНВЭД, внешнеторговых контрактов.
Опыт проведения коммерческих переговоров с китайскими поставщиками.
Отличное знание площадок alibaba, taobao, aliexpress.
Свободное владение устным и письменным английским и китайским языками.
Опыт осуществления письменных и устных переводов с китайского на русский, с русского на китайский, с английского на русский, с русского на английский.
Высшее образование
2016
Высшее образование
Мировая экономика (Китай), Кандидат экономических наук
2013
Высшее образование
Международный институт экономики и лингвистики, Специалист коммерции (торговое дело)
2013
Высшее образование
Международный институт экономики и лингвистики, Переводчик (китайский язык)
2012
Высшее образование
Ляонинский университет, Китай (1,5 года)
Международная экономика и торговля, Бакалавр международной экономики
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2010
Фуданьский университет, Китай (1 год)
Институт Конфуция, Повышение уровня китайского языка
Тесты, экзамены
2012
IELTS (Английский язык)
Students International, IELTS 6.5
2011
HSK (Китайский язык)
Ляонинский университет, HSK 7
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения
