Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Был более двух недель назад

Мужчина, 27 лет, родился 4 сентября 1998

Москва, не готов к переезду, не готов к командировкам

Редактор со знанием иностранных языков

Специализации:
  • Журналист, корреспондент
  • Копирайтер, редактор, корректор

Тип занятости: полная занятость, частичная занятость

Опыт работы 6 лет 8 месяцев

Март 2023по настоящее время
3 года 3 месяца

Москва

СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще

Выпускающий редактор
Основные обязанности - Написание и редактирование новостей; - Публикация новостей на ленте, мониторинг российских и зарубежных СМИ; - Перевод зарубежных источников с английского/японского языков; - Постановка задач для корреспондентов, контроль выполнения сроков.
Февраль 2021по настоящее время
5 лет 4 месяца
Бюро переводов AWATERA

Москва

Переводчик ( японский, английский)
Основные задачи : - Осуществление переводов с/на японский, английский языки с соблюдением норм качества и сроков сдачи . Тематика : - бизнес - маркетинг - юриспруденция - финансы
Июль 2021Сентябрь 2021
3 месяца
Министерство иностранных дел Российской Федерации

Москва, www.mid.ru/

Государственные организации... Показать еще

Стажер в Посольстве России в Японии ( г.Токио)
Основные задачи : - Деловое общение, деловая переписка; - Осуществление устного и письменного переводов; - Ведение документооборота; - Сбор и анализ информации в международных СМИ; - Составление аналитических справок.
Июль 2019Август 2020
1 год 2 месяца
Московское бюро японской телекомпании "Ти-Би-Эс"

Москва

СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще

Ассистент шеф-корреспондента бюро
Основные обязанности : - Перевод документации с/на японский язык; - Перевод текстов общественно политической тематики на русский и японский языки - Мониторинг трендов в японских и российских СМИ и социальных сетях; - Участие в проведении репортажных съемок; - Устный перевод интервью, встреч;
Апрель 2019Май 2019
2 месяца
Министерство науки и высшего образования

Москва

Государственные организации... Показать еще

Стажер в департаменте международного сотрудничества
Основные обязанности - Подготовка и ведение корреспонденции, деловая переписка; - Перевод документации на английский, японский и русский языки; - Составление информационных и аналитических справок по сотрудничеству России с другими странами в области образования.

Навыки

Уровни владения навыками
Быстрая обучаемость
Компьютерная грамотность
Публичные выступления
Проведение презентаций
Грамотная речь
Деловая переписка
Деловая коммуникация
Деловая корреспонденция
Навыки презентации
Коммуникативные навыки
Подготовка комментарие для прессы
Подготовка презентаций на иностранном языке
Английский язык
MS PowerPoint
Письменный перевод
Деловое общение
Журналистика
Организаторские навыки
Работа с большим объемом информации
Работа со СМИ
Документальное сопровождение
Написание статей
Написание пресс-релизов
Японский язык

Обо мне

О себе: Опыт работы в крупных информационных агентствах, получение полезных навыков в области журналистики, редакционной деятельности , стремление развиваться в этой сфере и совершенствовать необходимые навыки. Окончил магистратуру МГИМО МИД России по зарубежному регионоведению. Сейчас обучаюсь в аспирантуре МГИМО по всеобщей истории, специализация - история российско-японских отношений Свободно владею японским и английским языком Умею работать в команде. Вежлив и дипломатичен Интересуюсь новостными событиями в политике, ежедневно читаю ленты основных российских и зарубежных СМИ Имею опыт стажировок и работы в Министерстве высшего образования и науки, в МИД, информационном агентстве ТАСС Ключевые навыки: · Умею писать тексты четко и понятно, ярко и интересно, без канцелярита · Оперативно реагирую на важнейшие инфоповоды, постоянно слежу за новостной повесткой, не теряюсь в большом массиве информации · Без проблем читаю и быстро перевожу новости с английского и японского языков · Знаю об основных структурах написания новостей: обратная пирамида, «песочные часы» и т.д.

Высшее образование

2022
Высшее образование
Факультет международных отношений, Магистратура, программа «Политика и экономика регионов мира», специалист со знанием японского языка
2020
Высшее образование
Факультет мировой экономики и мировой политики, Востоковедение и африканистика
2019
Высшее образование
Chiba University
College of Liberal Arts and Sciences, Japanese Language and Culture

Знание языков

Русский — Родной

Английский — C2 — В совершенстве

Японский — C2 — В совершенстве

Тесты, экзамены

2019
Нихонго норёку сикэн (Экзамен на знание японского языка)
Уровень N2 (Advanced)

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения