Exxon Neftegas Limited
Сахалинская область, www.sakhalin-1.com/
Нефть и газ... Показать еще
Специалист по нормативно правовым вопросам / Senior Regulatory specialist
Специалист по нормативно-правовым вопросам. / Senior Regulatory specialist
Нормативно-правовое сопровождение ОПО проекта Сахалин-1. / Regulatory requirement support on Hazardous Industrial Facilities Sakhalin-1 Project.
Бурение: Авторское сопоровождение бурения скважин по проектам бурения наклонно-направленных скважин – «Морская платформа Орлан буровые работы строительство группы эксплуатационных скважин», «Морская платформа Беркут буровые работы, строительство группы эксплуатационных скважин», на суше (onshore) «Участок ведения буровых работ Чайво строительство группы эксплуатационных скважин», «Северное Чайво для ОАО НК Роснефть. Строительство группы эксплуатационных скважин».
Составление исполнительной документации в соответствии с нормативными требованиями Российского законодательства. Акты скрытых работ, ответственных конструкций, ведение общих журналов работ, специальных журналов работ, журнал авторского надзора, акты строительного контроля в процессе строительства скважин, планы работ по капитальному ремонту скважин, протоколы отклонений подписание и согласований, подготовка планов изоляционно-ликвидационных работ, и др. нормативные документы.
Получение согласований и сопровождение
инспекций Ростехнадзора в рамках проекта Сахалин-1.
Сбор необходимых документов и получение разрешительной документации в целях сопровождения инспекций по сдаче буровых установок в эксплуатацию и пуск в работу как наземных буровых, так и морских платформ. / ENL Drilling: The author's supevision of drilling wells for directional well as per Drilling Projects such as - "Orlan Offshore Platform drilling works construction of a group of production wells", "Berkut offshore drilling platform, construction of a group of production wells", onshore "Chayvo drilling site construction of a group of production wells "," Northern Chayvo for OAO NK Rosneft. Construction of a group of production wells." Drawing up of the executive documentation in accordance with the regulatory requirements of the Russian legislation. Acts of hidden works, responsible structures, maintenance of general work logs, special work logs, author's supervision log book, acts of construction control in the process of well construction, plans for workover of wells, protocols of deviations signing and approvals, preparation P&A plans, etc. . regulations. Getting approvals and escorts inspections of Rostechnadzor within the framework of the Sakhalin-1 Project. Collection of necessary documents and obtaining permits to support inspections for the Rig commissioning and put into operation of Onshore drilling rig and Offshore Drilling rig.
Получение разрешение, согласований от надзорных органов для эксплуатации и ввода в эксплуатацию оборудования. / Obtaining permission, approvals from Regulatory agency for operation and commissioning of equipment.
Работа с буровыми проектами: составление технического задания, координация с буровыми подрядчиками, проверка финального проекта для подачи на экспертизу. / Work with Drilling Projects: drafting of terms of reference, coordination with drilling contractors, verification of the final draft for approval submission.
Сопровождение плановых и внеплановых инспекции РТН в рамках надзора на опасных производственных объектах в рамках проекта Сахалина-1 (БКП Чайво, БП Чайво, Одопту, МПС Орлан, МСП Беркут). / Conducting of Scheduled and unplanned RTN inspections at hazardous production facilities as part of the Sakhalin-1 Project (Chayvo OPF, Chayvo well site, Odoptu, Orlan platform, Berkut platform).
Полное сопровождение отдела бурения нормативными требованиями и участие в подготовке буровых процедур. / Full support of the drilling department with regulatory requirements and participation in the preparation of drilling procedures / plans.
Производственный контроль на ОПО - организация и участие / Production control inspection on Hazardous Industrial Facilities - arranging and participation.
Аттестация руководителей и специалистов по вопросам промышленной безопасности. (Отдел бурения). / Certification of managers and specialists in industrial safety issues. (Drilling Department).
Авторского надзора по проектам бурения на месторождениях Чайво, МСП Орлан, МСП Беркут. Работа с отклонениями, возникшими в процессе бурения и строительства скважин. Плановые выездные проверки от лица проектировщика на приемку и освидетельствование на соблюдение проектных решений. Рассмотрение и согласование порядка внесения изменений, обеспечения взаимодействия с инспекторами Ростехнадзора, инициация разработки порядка внесения изменений, при необходимости. / Author's supervision of the Drilling Projects at Chayvo, Orlan platform, Berkut platform. Work with the deviations that arose in the process of drilling and construction of wells. Scheduled field inspections on behalf of the designer for acceptance and examination for compliance with design decisions. Consideration and approval of procedures for introducing changes, ensuring interaction with RTN inspectors, initiating the development of procedures for making changes, if necessary.
Производственный контроль на ОПО: Подготовка и проведение производственной контроля на ОПО объектах Сахалин-1. Подготовка отчетов и подача их в надзорные органы. Выявление нарушение в области промышленной безопасности и устранение их по согласованию с сайтами. / Production control inspection at HIFs: Preparation and implementation of production control HIFs of Sakhalin-1. Preparation of reports and submission to supervisory bodies. Identification of a violation in the field of industrial safety and their elimination in agreement with the sites.
Подготовка и сбор необходимых данных для проведения экспертизы промышленной безопасности на ОПО, тесная работа с экспертными компаниями. / Preparation and collection of the necessary data for the Industrial Safety Expert Review at HIFs, close work with expert companies.
Нормотворчество: участие в работе нормотворчество и тесное взаимодействи с участниками по подготовке законопроектов, ФНиП и др. нормативных документов на региональном и федеральном уровне. / Rulemaking: participation in the work of norm-setting and close interaction with the participants in the preparation of bills, FNiP and other normative documents at the regional and federal level.
Сопровождение проверок для объектов бурения, рассмотрение и согласование отклонений выявленных в процессе бурения. Инициация разработки порядка внесения изменений, при необходимости, составления соответствующих документов (Протоколов, актов, согласований проектной документации в результате осложнений и отклонений от параметров предусмотренных проекта), ведение журнала авторского надзора, составление требуемых документов возникающих во время осложнений, бурения, а так же при ликвидация скважин и части ствола скважин и согласование их с надзорными органами. / Conducting of inspections for drilling sites, consideration and approval of deviations identified during drilling. Initiation of the development of the procedure for making changes, if needed, drawing up the relevant documents (protocols, acts, approvals of project documentation as a result of complications and deviations from the parameters of the Project), conducting of the author's supervision log book, compilation of required documents arising during complications, drilling, liquidation of wells and parts of the wellbore and aligning them with supervisory authorities
Участие в разработке планов по капитальному ремонту, проектов на бурение скважин. Участие в разработке специальных технических условий, обоснований промышленной безопасности. Знание оборудования для бурения и внутрискважинное оборудования применяемого для скважин (эксплуатационных, нагнетательных, поглощающих). / Participation in the development of plans for major repairs, projects for drilling wells. Participation in the development of special technical conditions, justification of industrial safety. Knowledge of equipment for drilling and downhole equipment