Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Был меньше недели назад

Мужчина, 43 года, родился 11 февраля 1983

Южно-Сахалинск, готов к переезду (Другие регионы, Москва, Санкт-Петербург), готов к командировкам

Ведуший инженер по эксплуатационной надёжности промыслового оборудования

Специализации:
  • Инженер по эксплуатации

Тип занятости: полная занятость

Опыт работы 19 лет 8 месяцев

Октябрь 2022по настоящее время
3 года 8 месяцев
Сахалинморнефтегаз-Шельф (Проект Сахалин 1)
Ведущий инженер сектора магистральных и промысловых трубопроводов
- Владелец программы эксплуатационной надежности магистральных и промысловых трубопроводов. - Разработка программы эксплуатационной надежности трубопроводов. - Разработка стратегий (инструкций) / актуализация / оптимизация по обслуживанию трубопроводов, а так же сопутствующего оборудования на основе RBI. - Разработка стратегий и планов ремонтной программы на основе результатов тех диагностирования. - Оказание поддержки отделу эксплуатации по вопросам, относящихся к технологической надёжности. - Участие в расследовании отказов оборудования и оптимизация планово-предупредительного технического обслуживания ориентированное на надёжность - Составление технических заданий и проведение тендеров на оказания услуг по технической диагностике (ВТД, НК, ДДК) и ремонту промыслового оборудования, а так же закупка необходимых зип и оборудования. - Планирование бизнес плана и ведение управленческой отчётности. - Проведение расчётов на прочность и остаточного срока службы. - Взаимодействие с профильными Институтами по вопросам расчетов гидравлика и технологического моделирование OLGA, расчетов на прочность, пригодности к эксплуатации (FFS) и др. - Управление и внесение изменений рабочих заданий через электронную систему SAP. - Разработка отчётов и презентаций по вопросам выполнения программы обслуживания. Отслеживание ключевых показателей эффективности программы. - Проработка инженерно - технических решений по ремонту и эксплуатации оборудования. - Оценка состояния оборудования на основе проведения диагностирования и инспекций, оценка рисков и выдача рекомендаций. - Организация и планирование работ на производственных объектах по вопросам выполнения полевых работ по внутритрубной диагностике. - Участие в проектировании МТ/ПТ, составление технический условий для проектирования, выдача комментарий и рекомендации для внесения измений. Экспертная оценка проектной документации и выдача рекомендаций. - Разработка процедур и подбор технологий чистки трубопроводов (скребки, шаблоны).
Март 2022Октябрь 2022
8 месяцев
Exxon Neftegas Limited
Инженер по эксплуатационной надежности промыслового оборудования (магистральные/промысловые трубопроводы)
Инженер по эксплуатационной надежности промыслового оборудования отдела эксплуатации – трубопроводы / оборудования работающее под давлением. Разработка, внесение изменений и внедрение статегий по обслуживанию с целью соблюдения программы Системы управления надежности оборудования, полученных по результатам инспекций. Выполнение оценку риска оборудования с целью дальнешей эксплуатации и дальнешего срока эксплуатации. Составление 1/5 летних планов технического обслуживания для передачи их исполняющему подразделению. Подготовка необходимых документов (проектов, планов, программ) для проведения ремонтных работ. Оценка применения новых технологий. Отслеживание динамики долгосрочных производственных показателей эффективности программ СУНО. Отслеживание программы химизации и разработка программы для очистки трубопроводов. Анализ и оценка состояния трубопроводов на основании внутритрубной диагностики. Integrity Engineer – pipelines / pressure equipment. Development / change and implementation of equipment strategies to support Facility integrity management system program integrity, including update outcome from inspection results. Development and maintaining procedure and work packs consistent with knowledge & skill of executing organization for program activities, when required. Defining acceptance criteria associated with FIMS program survey and inspections. Prepare MOCs and deviations as required. Monitoring long term performance trends for FIMS programs to allow predictive modeling and defect degradation. Assess the applicability of new technologies for FIMS program integrity management.
Октябрь 2019Март 2022
2 года 6 месяцев
Exxon Neftegas Limited

Южно-Сахалинск, www.sakhalin-1.com/

Нефть и газ... Показать еще

Ведущий специалист отдела по нормативно-правовым вопросам. Сопровождение буровых работ / недропользование. Lead subgroup of Regulatory Department – Drilling support/ subsoils
Организация работы погруппы отдела по нормативно-правовым вопросам в рамках возложенных обязанностей на отдела. Координация и разработка стратегий текущих планов группы. Анализирование эффективности работы группы в соотвествии с поставленными целями и задачами. Оценка проделонной работы и уроки извлеченные от реализации работ / проектов. Тесное взаимодействие с отделам буровых работ и отделом геологов для реализации планирования буровой программы. Разработка Буровых Проектов соответствующих действующим нормативно-правовым требованиям и получение необходимых разрешений и согласований для - отдельной скважины, группы скважин, реконструкции скважин, а так же документация для проведения текущих и капитальных ремонтов скважин (перебуривание, зарезка боковых стволов). Участие в подготовке буровых процедур и регламентов на выполнение текущих операций по бурению. Подготовка необходимых документов для согласования ликвидации / консервации скважин с надзорными органами. Авторское сопровождение буровых работ. Составление необходимой исполнительной документации. Разработка и реализация проектов специальных скважин для утилизации отходов бурения и утилизации попутных пластовых вод производства. Получение лицензий, согласований и экспертиз в рамках действующих нормативных требований. Разработка Обоснований Безопасности для ОПО и компенсирующих мероприятий отвечающих международным требованиям и российским требованиям. Разработка проектов геологического изучения недр, подсчет запасов, разработка технологических схем, проекты горного отвода, дополнение лицензий. Получение необходимых согласований и экспертиз. Тесное взаимодействие с геологическим отделом и отделом эксплуатации для реализации проектов разведки/доразведки месторождений полезных ископаемых. Участие в разработке новых предложений по усовершенствованию требований законодательтсва и иных нормативно-правовых документов. Сопровождение надзорных инспекций (плановых, внеплановых): Ростехнадзор, Росприродназор, Прокуратура и др. Отстаивание позиции компании и закрытие предписаний при необходимости. Разработка положений и программ обучения по вопросам аттестации руководителей и специалистов по промышленной безопасности. Член аттестационной комиссии. / Organization of the subgroup of regulatory department work within the responsibilities of the department. Coordinating and developing strategies for the group's existing plans. Analyzing the team's performance in the same way as goals and objectives. Evaluation of the executed work and lessons learned from the implementation of the projects. Close cooperation with drilling and geologists Departments to implement the scheduled drilling program. Development of drilling projects in accordance with the current regulatory requirements and obtaining needed approvals for - single well, group of wells, well reconstruction, as well as documentation for workover of wells (Redrilling, Sidetracks, Multilaterals ). Participation in the drilling procedures delelopment and regulations for the implementation of current drilling operations. Preparing the necessary documents for P&A / suspension of wells to agree with RTN authorities. Design Supervision for drilling wells. Preparing the necessary executive documentation. Development and implementation of special CRI well projects for the disposal of waste drilling and disposal of associated reservoir water production. Obtaining licenses, approvals and conclusions within the framework of existing regulatory requirements. Working with Justification of Safety document delelopment for Hazard Industrial Facilities and compensating measures that meet API and international requirements Development of geological exploration projects, estimation of reserves, operation projects development (Tekhshema). Receiving the necessary approvals and conclusions. Close cooperation with the geological and operations teams for exploration/ additional exploration projects. Participation in new proposals to improve the requirements of legislation and other legal documents. Accompanying inspections (planned, unscheduled): Rostekhnadzor, Rosprirodnazor, Prosecutor's Office. Defending the company's position and closing prescriptions if needed. Develop regulations and training programms to evaluate managers and industrial safety professionals. A member of the attestation commission.
Январь 2018Октябрь 2019
1 год 10 месяцев
Exxon Neftegas Limited

Сахалинская область, www.sakhalin-1.com/

Нефть и газ... Показать еще

Специалист по нормативно правовым вопросам / Senior Regulatory specialist
Специалист по нормативно-правовым вопросам. / Senior Regulatory specialist Нормативно-правовое сопровождение ОПО проекта Сахалин-1. / Regulatory requirement support on Hazardous Industrial Facilities Sakhalin-1 Project. Бурение: Авторское сопоровождение бурения скважин по проектам бурения наклонно-направленных скважин – «Морская платформа Орлан буровые работы строительство группы эксплуатационных скважин», «Морская платформа Беркут буровые работы, строительство группы эксплуатационных скважин», на суше (onshore) «Участок ведения буровых работ Чайво строительство группы эксплуатационных скважин», «Северное Чайво для ОАО НК Роснефть. Строительство группы эксплуатационных скважин». Составление исполнительной документации в соответствии с нормативными требованиями Российского законодательства. Акты скрытых работ, ответственных конструкций, ведение общих журналов работ, специальных журналов работ, журнал авторского надзора, акты строительного контроля в процессе строительства скважин, планы работ по капитальному ремонту скважин, протоколы отклонений подписание и согласований, подготовка планов изоляционно-ликвидационных работ, и др. нормативные документы. Получение согласований и сопровождение инспекций Ростехнадзора в рамках проекта Сахалин-1. Сбор необходимых документов и получение разрешительной документации в целях сопровождения инспекций по сдаче буровых установок в эксплуатацию и пуск в работу как наземных буровых, так и морских платформ. / ENL Drilling: The author's supevision of drilling wells for directional well as per Drilling Projects such as - "Orlan Offshore Platform drilling works construction of a group of production wells", "Berkut offshore drilling platform, construction of a group of production wells", onshore "Chayvo drilling site construction of a group of production wells "," Northern Chayvo for OAO NK Rosneft. Construction of a group of production wells." Drawing up of the executive documentation in accordance with the regulatory requirements of the Russian legislation. Acts of hidden works, responsible structures, maintenance of general work logs, special work logs, author's supervision log book, acts of construction control in the process of well construction, plans for workover of wells, protocols of deviations signing and approvals, preparation P&A plans, etc. . regulations. Getting approvals and escorts inspections of Rostechnadzor within the framework of the Sakhalin-1 Project. Collection of necessary documents and obtaining permits to support inspections for the Rig commissioning and put into operation of Onshore drilling rig and Offshore Drilling rig. Получение разрешение, согласований от надзорных органов для эксплуатации и ввода в эксплуатацию оборудования. / Obtaining permission, approvals from Regulatory agency for operation and commissioning of equipment. Работа с буровыми проектами: составление технического задания, координация с буровыми подрядчиками, проверка финального проекта для подачи на экспертизу. / Work with Drilling Projects: drafting of terms of reference, coordination with drilling contractors, verification of the final draft for approval submission. Сопровождение плановых и внеплановых инспекции РТН в рамках надзора на опасных производственных объектах в рамках проекта Сахалина-1 (БКП Чайво, БП Чайво, Одопту, МПС Орлан, МСП Беркут). / Conducting of Scheduled and unplanned RTN inspections at hazardous production facilities as part of the Sakhalin-1 Project (Chayvo OPF, Chayvo well site, Odoptu, Orlan platform, Berkut platform). Полное сопровождение отдела бурения нормативными требованиями и участие в подготовке буровых процедур. / Full support of the drilling department with regulatory requirements and participation in the preparation of drilling procedures / plans. Производственный контроль на ОПО - организация и участие / Production control inspection on Hazardous Industrial Facilities - arranging and participation. Аттестация руководителей и специалистов по вопросам промышленной безопасности. (Отдел бурения). / Certification of managers and specialists in industrial safety issues. (Drilling Department). Авторского надзора по проектам бурения на месторождениях Чайво, МСП Орлан, МСП Беркут. Работа с отклонениями, возникшими в процессе бурения и строительства скважин. Плановые выездные проверки от лица проектировщика на приемку и освидетельствование на соблюдение проектных решений. Рассмотрение и согласование порядка внесения изменений, обеспечения взаимодействия с инспекторами Ростехнадзора, инициация разработки порядка внесения изменений, при необходимости. / Author's supervision of the Drilling Projects at Chayvo, Orlan platform, Berkut platform. Work with the deviations that arose in the process of drilling and construction of wells. Scheduled field inspections on behalf of the designer for acceptance and examination for compliance with design decisions. Consideration and approval of procedures for introducing changes, ensuring interaction with RTN inspectors, initiating the development of procedures for making changes, if necessary. Производственный контроль на ОПО: Подготовка и проведение производственной контроля на ОПО объектах Сахалин-1. Подготовка отчетов и подача их в надзорные органы. Выявление нарушение в области промышленной безопасности и устранение их по согласованию с сайтами. / Production control inspection at HIFs: Preparation and implementation of production control HIFs of Sakhalin-1. Preparation of reports and submission to supervisory bodies. Identification of a violation in the field of industrial safety and their elimination in agreement with the sites. Подготовка и сбор необходимых данных для проведения экспертизы промышленной безопасности на ОПО, тесная работа с экспертными компаниями. / Preparation and collection of the necessary data for the Industrial Safety Expert Review at HIFs, close work with expert companies. Нормотворчество: участие в работе нормотворчество и тесное взаимодействи с участниками по подготовке законопроектов, ФНиП и др. нормативных документов на региональном и федеральном уровне. / Rulemaking: participation in the work of norm-setting and close interaction with the participants in the preparation of bills, FNiP and other normative documents at the regional and federal level. Сопровождение проверок для объектов бурения, рассмотрение и согласование отклонений выявленных в процессе бурения. Инициация разработки порядка внесения изменений, при необходимости, составления соответствующих документов (Протоколов, актов, согласований проектной документации в результате осложнений и отклонений от параметров предусмотренных проекта), ведение журнала авторского надзора, составление требуемых документов возникающих во время осложнений, бурения, а так же при ликвидация скважин и части ствола скважин и согласование их с надзорными органами. / Conducting of inspections for drilling sites, consideration and approval of deviations identified during drilling. Initiation of the development of the procedure for making changes, if needed, drawing up the relevant documents (protocols, acts, approvals of project documentation as a result of complications and deviations from the parameters of the Project), conducting of the author's supervision log book, compilation of required documents arising during complications, drilling, liquidation of wells and parts of the wellbore and aligning them with supervisory authorities Участие в разработке планов по капитальному ремонту, проектов на бурение скважин. Участие в разработке специальных технических условий, обоснований промышленной безопасности. Знание оборудования для бурения и внутрискважинное оборудования применяемого для скважин (эксплуатационных, нагнетательных, поглощающих). / Participation in the development of plans for major repairs, projects for drilling wells. Participation in the development of special technical conditions, justification of industrial safety. Knowledge of equipment for drilling and downhole equipment
Октябрь 2013Январь 2018
4 года 4 месяца
Fircroft Engineering Services Limited

Южно-Сахалинск, www.fircroft.com

Услуги для бизнеса... Показать еще

Специалист по нормативно-правовым вопросам в области промышленной безопасности Опасных производственных объектов проекта Сахалин -1 (бурения и эксплуатации). / Contractor for Exxon Neftegas Limited (operator of the Proekt Sakhalin-1)
Специалист по нормативно-правовым вопросам. / Regulatory specialist Нормативно-правовое сопровождение в области промышленной безопасности ОПО проекта Сахалин-1. / Regulatory requirement support on Hazardous Industrial Facilities Sakhalin-1 Project. Бурение: Авторское сопоровождение бурения скважин по проектам бурения наклонно-направленных скважин – «Морская платформа Орлан буровые работы строительство группы эксплуатационных скважин», «Морская платформа Беркут буровые работы, строительство группы эксплуатационных скважин», на суше (onshore) «Участок ведения буровых работ Чайво строительство группы эксплуатационных скважин», «Северное Чайво для ОАО НК Роснефть. Строительство группы эксплуатационных скважин». Составление исполнительной документации в соответствии с нормативными требованиями Российского законодательства. Акты скрытых работ, ответственных конструкций, ведение общих журналов работ, специальных журналов работ, журнал авторского надзора, акты строительного контроля в процессе строительства скважин, планы работ по капитальному ремонту скважин, протоколы отклонений подписание и согласований, подготовка планов изоляционно-ликвидационных работ, и др. нормативные документы. Получение согласований и сопровождение инспекций Ростехнадзора в рамках проекта Сахалин-1. Сбор необходимых документов и получение разрешительной документации в целях сопровождения инспекций по сдаче буровых установок в эксплуатацию и пуск в работу как наземных буровых, так и морских платформ. / ENL Drilling: The author's supevision of drilling wells for directional well as per Drilling Projects such as - "Orlan Offshore Platform drilling works construction of a group of production wells", "Berkut offshore drilling platform, construction of a group of production wells", onshore "Chayvo drilling site construction of a group of production wells "," Northern Chayvo for OAO NK Rosneft. Construction of a group of production wells." Drawing up of the executive documentation in accordance with the regulatory requirements of the Russian legislation. Acts of hidden works, responsible structures, maintenance of general work logs, special work logs, author's supervision log book, acts of construction control in the process of well construction, plans for workover of wells, protocols of deviations signing and approvals, preparation P&A plans, etc. . regulations. Getting approvals and escorts inspections of Rostechnadzor within the framework of the Sakhalin-1 Project. Collection of necessary documents and obtaining permits to support inspections for the Rig commissioning and put into operation of Onshore drilling rig and Offshore Drilling rig. Сопровождение плановых и внеплановых инспекции РТН в рамках надзора на опасных производственных объектах в рамках проекта Сахалина-1 (БКП Чайво, БП Чайво, Одопту, МПС Орлан, МСП Беркут). / Conducting of Scheduled and unplanned RTN inspections at hazardous production facilities as part of the Sakhalin-1 Project (Chayvo OPF, Chayvo well site, Odoptu, Orlan platform, Berkut platform). Участие в подготовке проектов на бурение. Полное сопровождение отдела бурения нормативными требованиями и участие в подготовке буровых процедур. / Participation in the Projects preparation for drilling wells. Full support of the drilling department with regulatory requirements and participation in the preparation of drilling procedures / plans. Аттестация руководителей и специалистов по вопросам промышленной безопасности. (Отдел бурения). / Certification of managers and specialists in industrial safety issues. (Drilling Department). Авторского надзора по проектам бурения на месторождениях Чайво, МСП Орлан, МСП Беркут. Работа с отклонениями, возникшими в процессе бурения и строительства скважин. Плановые выездные проверки от лица проектировщика на приемку и освидетельствование на соблюдение проектных решений. Рассмотрение и согласование порядка внесения изменений, обеспечения взаимодействия с инспекторами Ростехнадзора, инициация разработки порядка внесения изменений, при необходимости. / Author's supervision of the Drilling Projects at Chayvo, Orlan platform, Berkut platform. Work with the deviations that arose in the process of drilling and construction of wells. Scheduled field inspections on behalf of the designer for acceptance and examination for compliance with design decisions. Consideration and approval of procedures for introducing changes, ensuring interaction with RTN inspectors, initiating the development of procedures for making changes, if necessary. Производственный контроль на ОПО: Подготовка и проведение производственной контроля на ОПО объектах Сахалин-1. Подготовка отчетов и подача их в надзорные органы. Выявление нарушение в области промышленной безопасности и устранение их по согласованию с сайтами. / Production control inspection at HIFs: Preparation and implementation of production control HIFs of Sakhalin-1. Preparation of reports and submission to supervisory bodies. Identification of a violation in the field of industrial safety and their elimination in agreement with the sites. Подготовка и сбор необходимых данных для проведения экспертизы промышленной безопасности на ОПО, тесная работа с экспертными компаниями. / Preparation and collection of the necessary data for the Industrial Safety Expert Review at HIFs, close work with expert companies. Нормотворчество: участие в работе нормотворчество и тесное взаимодействи с участниками по подготовке законопроектов, ФНиП и др. нормативных документов на региональном и федеральном уровне. / Rulemaking: participation in the work of norm-setting and close interaction with the participants in the preparation of bills, FNiP and other normative documents at the regional and federal level. Сопровождение проверок для объектов бурения, рассмотрение и согласование отклонений выявленных в процессе бурения. Инициация разработки порядка внесения изменений, при необходимости, составления соответствующих документов (Протоколов, актов, согласований проектной документации в результате осложнений и отклонений от параметров предусмотренных проекта), ведение журнала авторского надзора, составление требуемых документов возникающих во время осложнений, бурения, а так же при ликвидация скважин и части ствола скважин и согласование их с надзорными органами. / Conducting of inspections for drilling sites, consideration and approval of deviations identified during drilling. Initiation of the development of the procedure for making changes, if needed, drawing up the relevant documents (protocols, acts, approvals of project documentation as a result of complications and deviations from the parameters of the Project), conducting of the author's supervision log book, compilation of required documents arising during complications, drilling, liquidation of wells and parts of the wellbore and aligning them with supervisory authorities Участие в разработке планов по капитальному ремонту, проектов на бурение скважин. Участие в разработке специальных технических условий, обоснований промышленной безопасности. Знание оборудования для бурения и внутрискважинное оборудования применяемого для скважин (эксплуатационных, нагнетательных, поглощающих). / Participation in the development of plans for major repairs, projects for drilling wells. Participation in the development of special technical conditions, justification of industrial safety. Knowledge of equipment for drilling and downhole equipment used for wells (operational, injection, absorbing).
Март 2009Февраль 2013
4 года
НП Сахалинстрой

Южно-Сахалинск, ssros.ru

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Инспектор отдела контроля
Инспектор отдела контроля по выдачи свидетельств о допуске на виды работ по строительству, реконструкции, капитальному ремонту, которые оказывают влияние на безопасность объектов капитального строительства, согласно приказу №624 перечня видов работ Минрегионразвития. Отдел контроля осуществляет контроль за деятельностью своих членов в части соблюдения ими требований к выдачи свидетельств о допуске. Проверкой и контролем достоверностью предоставляемых документов на основе федеральных законов, нормативных актов, градостроительного кодекса РФ, и правовых актов , нормативной документации согласно видов работ (Минрегионразвития) охватывающие контроль на все виды строительных работ: общестроительные, механомонтажные, электромонтажные, работы связанные с технологическим оборудованием, специальные виды работ, председатель выездной инспекционной комиссии в целях достоверности материальной базы и квалифицированных работников, проверка соответствия указанных работ, в соответствии с нормами и правилами строительства, строительный контроль согласно (сведенья о системе управления качеством и строительном контроле) ISO 9001:2000. Соответствие правил охраны труда и техники безопасности на предприятиях, составлением актов проверки, предписаний, замечаний выдача допусков на виды и подвиды работ, которые оказывают влияние на безопасность объектов капитального строительства. Выезд на объекты капитального строительства и проверка на соответствия работ проектной документации и технических регламентов, а так же проведение внеплановых проверок.
Июль 2008Февраль 2009
8 месяцев
ИКЦ Техинком

Южно-Сахалинск, techincome.ru

Услуги для бизнеса... Показать еще

Специалист технического надзора
Технический надзор за строительством Объединенного берегового технологического комплекса Лунское. Контроль и технический надзор за строительством ОБТК, проверка пакета исполнительной документации: общестроительные, механомонтажные, электрические, сварочные работы на ОБТК (акты, журналы, оборудование, паспорта на трубы и на сосуды, оформление актов, пуско-наладочные работы. Обход и проверка соответствия качества выполняемых работ (Сварочных, общестроительных, по монтажу технологического оборудования, электротехнических, пуско-наладочных) согласно нормативных документов СНиП, ГОСТ, РД, ВСН, соответствующих установленных процедур и др. нормативные документы. Подготовка инспекционных отчетов и заключение.
Ноябрь 2007Июнь 2008
8 месяцев

Южно-Сахалинск, www.bureau-veritas.ru

Услуги для бизнеса... Показать еще

Специалист по исполнительной документации
Обработка, оформления и проверка документов на линейной части трубопровода, а так же крановые узлы, сварочных журналы, акты скрытых работ и ответственных конструкций, документы по общестроительным работам, работа с базой AGI и NDT,прием и проверка документов на электрику и ЭХЗ. Контроль за выполнение работ подрядчиками в соответствии с графиками установленным заказчиком. Опыт работы в Лаборатории неразрушающего контроля качества сварных соединений: ход и проверка исполнительной документации на участках линейного трубопровода, крановых узлов включая отводы.
Июнь 2006Ноябрь 2007
1 год 6 месяцев
ДЭУ Инжиниринг энд Констракшн, Ко ЛТД

Южно-Сахалинск

Инженер ПТО
Обработка документации и оформление актов на скрытые работы по монтажу и изоляции трубопроводов, акты испытания трубопроводов, общие и специальные журналы работы технологического газового оборудования, используемого для сжижения природного газа на заводе СПГ. Сдача в установленный период документов. Взаимосвязь со службой технического надзора(Бюро-Веритас) и Ген. подрядчиком (CTSD). Документ контроль.
Июнь 2003Август 2003
3 месяца
ОАО Роснефть - Сахалинморнефтегаз

Южно-Сахалинск

Оператор
Оператором 3 разряда Газоконденсатонефтяное Месторождение Монги. Цех добычи нефти. Проверка и обход по нефтяным скважинам, улучшения дебита скважин различными методами воздействия на пласт, ликвидация аварий. Обход проверка давления в скважинах на всем участке, замеры, взятие пробы, замена нефтегазового оборудования, обработка специальными веществами и ликвидация утечки и аварии на месторождении

Навыки

Уровни владения навыками
Охрана труда и техника безопасности
Контроль качества
Выполнение технического надзора
Строительство
Промышленная безопасность
Водительское удостоверение категории B
Техническая экспертиза
Проектная документация
нормативно-техническая документация
Обучение персонала
Пользователь ПК
Английский язык
Разработка инструкций

Опыт вождения

Имеется собственный автомобиль

Права категории B, C

Обо мне

Инициативность, исполнительность, уравновешенность, коммуникабельность, ответственность, принципиальность, хорошие организаторские способности, умение работать в напряженном режиме и в команде, быстро обучаем, введение деловой переписки, отсутствие вредных привычек.

Высшее образование

2005
Высшее образование
Горно-нефтяной, Разработка и эксплуатация нефтяных и газовых месторождений

Знание языков

Русский — Родной

Английский — C1 — Продвинутый

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения