Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыл более двух недель назад
Мужчина, 39 лет, родился 2 июня 1986
Пенза, готов к переезду (Москва, Санкт-Петербург), готов к командировкам
Контент-менеджер, переводчик/редактор переводов, персональный ассистент, GR специалист
55 000 ₽ на руки
Специализации:
- Переводчик
Тип занятости: полная занятость, частичная занятость
Опыт работы 19 лет 6 месяцев
Январь 2015 — по настоящее время
11 лет 5 месяцев
Пензенская область, penza.ru
Государственные организации... Показать еще
Помощник заместителя Председателя Правительства
Курирование взаимодействия регионального Правительства со СМИ, религиозными и общественными организациями, политическими партиями.
Содействие в проведении выборных кампаний.
Решение вопросов местного значения.
Взаимодействие с администрациями регионов РФ.
Ведение деловой и личной переписки от имени. заместителя Председателя Правительства.
Планирование/составление рабочего графика,
Организация и контроль исполнения поручений по курируемым сферам деятельности.
Декабрь 2006 — по настоящее время
19 лет 6 месяцев
Торгово-Промышленная палата Пензенской области
Пенза, tpppnz.ru
Государственные организации... Показать еще
Переводчик английского и французского языков
Переводчик: письменный, последовательный, синхронный перевод.
Редактор переводов
Языки: английский и французский.
Достижения: отличные навыки перевода; опыт письменного, последовательного и синхронного перевода в различных профессиональных областях (государственное управление, медицина, сельское хозяйство - животноводство, растениеводство, ветеринария, право, экономика и финансы, машиностроение, нефтегазовая отрасль, электронные системы, спорт, персональные документы).
Июнь-июль 2011 - переводчик, генеральный секретарь жюри Чемпионата мира по мотофристайлу, Чемпионата России и Личного первенства России по мотокроссу.
Июль - август 2008, июль 2009 – переводчик, ассистент главного судьи международных теннисных турниров ATP и ITF (серия Challenger: Penza Cup, Sura Cup).
Апрель 2009 – переводчик делегации республики Нигерия (чрезвычайный и полномочный посол, министр экономики и торговли), персональный ассистент чрезвычайного и полномочного посла (г-на Шалпиди) на переговорах с Губернатором Пензенской области.
Август 2009 – переводчик, персональный ассистент главного судьи 10 этапа чемпионата мира по мотокроссу.
Август 2010 - генеральный секретарь жюри, переводчик, ассистент главного судьи чемпионата мира по мотокроссу.
Июль 2012 — Январь 2015
2 года 7 месяцев
Пензенская область, penza.ru
Государственные организации... Показать еще
Помощник Губернатора Пензенской области
Комплексная подготовка, проведение мероприятий с участием Губернатора Пензенской области, в том числе на высшем уровне (прием иностранных делегаций, первых лиц государства, руководителей федеральных органов власти).
Ежедневное комплексное сопровождение Губернатора и обеспечение его бесперебойной деятельности.
Ведение деловой и личной переписки от имени Губернатора.
Планирование/составление рабочего графика Губернатора, контроль исполнения поручений местными органами власти.
Курирование вопросов местного значения и взаимодействие с органами федеральной власти.
Выполнение устных, письменных и синхронных переводов на уровне межгосударственных визитов (Германия, Италия, Турция, Польша, КНР, США).
Сопровождение Губернатора в поездках и командировках.
Ноябрь 2010 — Июль 2012
1 год 9 месяцев
Пензенская область, penza.ru
главный специалист-эксперт организационно-протокольного отдела Управления по обеспечению деятельности Губернатора
Подготовка и проведение мероприятий с участием Губернатора и руководителей органов исполнительной власти Пензенской области.
Планирование, организация зарубежных командировок и подготовка делегации региона. Выполнение устных (последовательных/синхронных) и письменных переводов.
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
Исполнителен, аккуратен, коммуникабелен, стрессоустойчив, эрудирован. Умею ориентироваться в любых условиях работы, имею значительный опыт и навыки взаимодействия с органами власти, а также отличные навыки перевода; имею опыт перевода в различных профессиональных сферах (медицина, животноводство, право, экономика и финансы, машиностроение, нефтегазовая промышленность, электронные системы, спорт, персональные документы).
Постоянно повышаю уровень общей эрудиции, а также уровень владения иностранными языками.
Хобби: музыка, иностранная литература, интеллектуальные игры.
Высшее образование
2012
Высшее образование
Пензенский Государственный Педагогический Университет
магистратура факультета экономики, менеджмента и информатики, специальность: финансы и кредит, магистр экономики
2009
Высшее образование
Пензенский Государственный Педагогический Университет
иностранных языков, английский язык-французский язык, преподаватель/переводчик английского и французского языков.
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2015
Межнациональные отношения в РФ
Центр переподготовки и повышения квалификации кадров Правительства Пензенской области, специалист в области внутренней политики
2011
Государственная протокольная практика РФ
Центр переподготовки и повышения квалификации кадров Правительства Пензенской области, специалист службы протокола
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения


