Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться

Женщина, 45 лет, родилась 20 сентября 1980

Москва, м. Щелковская, не готова к переезду, готова к редким командировкам

Переводчик

60 000  на руки

Специализации:
  • Переводчик

Тип занятости: полная занятость, частичная занятость, проектная работа/разовое задание

Опыт работы 23 года 3 месяца

Август 2007по настоящее время
18 лет 10 месяцев
ООО "Лигал Сервис"

Москва, legal-form.ru/

Услуги для бизнеса... Показать еще

Руководитель отдела переводов
- Общее руководство отделом, - ведение переводческих проектов, - взаимодействие с клиентами, - организация сотрудничества с нотариальными конторами, минюстом, МИД, консульскими отделами посольств различных стран с целью легализации документов, - письменные переводы (английский, немецкий русский) документов различной тематики, - редактирование переводов, выполняемых другими переводчиками отдела, как штатными, так и внештатными, - корректура.
Июль 2006Август 2007
1 год 2 месяца
ООО "Центр правовых и бизнес услуг "АИК"

Москва, www.lsc-aik.ru

Услуги для бизнеса... Показать еще

Переводчик
- Письменные переводы (английский, немецкий русский) документов различной тематики; - редактирование переводов, выполняемых другими переводчиками; - корректура переводов; - нотариальное удостоверение подлинности подписи переводчика.
Август 2005Июнь 2006
11 месяцев
ООО "Торговый дом Акульчев"

www.akulchev.ru

Переводчик/преподаватель
- Устный и письменный перевод (английский, немецкий) на деловых встречах; - перевод во время деловых поездок, видео-конференций; - телефонные переговоры; - перевод юридической и финансовой документации; - деловая переписка; - подготовка проектной документации; - оформление таможенной документации; - помощь в подготовке рекламных материалов; - презентации; - помощь в открытии представительства фирмы в Австрии; - обучение английскому языку топ-менеджеров фирмы.
Сентябрь 2002Январь 2005
2 года 5 месяцев
Набережночелнинский государственный педагогический институт

Образовательные учреждения... Показать еще

Ассистент кафедры английской филологии
- Преподавание английского языка (практика устной и письменной речи, грамматика и т.д.) студентам факультета иностранных языков.

Обо мне

Большой опыт перевода текстов различной тематики, в частности, юридической документации в области защиты интеллектуальной собственности. В рамках должностных обязанностей я оказывала услуги по переводу, нотариальному удостоверению и легализации документов крупным российским компаниям патентных поверенных, осуществляющим свою деятельность в сфере защиты международной интеллектуальной собственности. Работа с серьезными документами приучила меня к скрупулезности и внимательности к деталям. Я очень ответственно отношусь к срокам выполнения работ и стараюсь расти в профессиональном плане.

Высшее образование

2002
Высшее образование
Набережночелнинский государственный педагогический институт
факультет иностранных языков, Филология (учитель английского и немецкого языков)

Знание языков

Русский — Родной

Английский — C2 — В совершенстве

Немецкий — C2 — В совершенстве

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения