Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяЖенщина, 56 лет, родилась 12 апреля 1970
Москва, не готова к переезду, не готова к командировкам
Переводчик художественных текстов с английского на русский язык
Специализации:
- Переводчик
Тип занятости: полная занятость
Опыт работы 23 года
Январь 2011 — по настоящее время
15 лет 5 месяцев
Сентябрь 2008 — Декабрь 2010
2 года 4 месяца
Классическая гимназия при ГЛК Шичалина
Учитель английского языка
Обучение английскому, экскурсии по Москве
Март 2001 — Апрель 2002
1 год 2 месяца
MEMRB (Middle East Market Research Bureau)
Менеджер проектов
Ведение проектов. Качественные и количественные маркетинговые исследования. Отчеты на английском языке.
Июнь 1998 — Октябрь 1998
5 месяцев
Ноябрь 1997 — Июнь 1998
8 месяцев
F-Squared Market Research and Consulting
Менеджер качественных проектов
Ведение проектов. Проведение фокус-групп и глубинных интервью
Май 1997 — Ноябрь 1997
7 месяцев
ВЦИОМ - Всероссийский Центр Изучения Общественного Мнения
Менеджер количественных проектов
Ведение проектов. Проведение и анализ массовых опросов
Октябрь 1994 — Май 1997
2 года 8 месяцев
Международный институт маркетинговых исследований “GfK-Rus”
Менеджер проектов
Ведение проектов. Проведение и анализ массовых опросов, фокус-групп и глубинных интервью
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
Занимаюсь конным спортом, хожу в походы. Несколько лет не работала постоянно, так как ухаживала за больной матерью, которая недавно умерла.
Высшее образование
2013
Высшее образование
Религиоведение, Религиоведение
1994
Высшее образование
Социология, Социология
1992
Высшее образование
Институт Стран Азии и Африки, Историк, Переводчик арабского и английского
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения
