Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Был меньше недели назад

Мужчина, 56 лет, родился 11 августа 1969

Москва, готов к переезду, готов к командировкам

Переводчик и преподаватель арабского языка,

Специализации:
  • Переводчик

Тип занятости: полная занятость

Опыт работы 27 лет 5 месяцев

Январь 1999по настоящее время
27 лет 5 месяцев
«Санкт-Петербургский Научно-Исследовательский Изыскательский Институт «Энергоизыскания» (АО «СПб НИИИ «ЭИЗ»)

Москва

Переводчик
Переводчик эксперт и преподаватель арабского языка. Носитель языка, Большой опыт работы более 17 лет в России и загранице, Качественные переводы. Образование: 2 Высших - Техническое и Педагогическое. Место проживание: Россия Г. Москва, Гражданин РФ и Республики Йемена. Письменный и устный перевод, сопровождение на переговорах

Навыки

Уровни владения навыками
Последовательный перевод
Устный перевод
Письменный перевод
Перевод договоров
перевод статей

Опыт вождения

Имеется собственный автомобиль

Права категории B

Обо мне

Владение PC и его периферии на уровне продвинутого пользователя, Коммуникабельность, ответственность, дисциплинированность, стрессоустойчивость, быстрая обучаемость, умение работать в коллективе, отсутствие вредных привычек.

Высшее образование

2002
Высшее образование
Головной центр Лингвистики
Головной центр Лингвистики, Сертификат переводчика
1999
Высшее образование
Уральский Федеральный университет (Уральский государственный технический университет УГТУ-УПИ)
Электротехнический, Инженер электрические станций

Знание языков

Арабский — Родной

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения