Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была меньше недели назад

Женщина, 38 лет, родилась 7 октября 1987

Москва, м. Алексеевская, готова к переезду, готова к командировкам

PR-менеджер с китайским языком, пресс-секретарь, GR-менеджер, журналист-редактор

Специализации:
  • PR-менеджер
  • SMM-менеджер, контент-менеджер
  • Аналитик
  • Журналист, корреспондент

Тип занятости: полная занятость

Опыт работы 15 лет 2 месяца

Сентябрь 2018Июнь 2024
5 лет 10 месяцев
Торговое представительство России в Китае
Ведущий, затем главный специалист-эксперт экономического отдела (с функциями пресс-секретаря, PR-менеджера, копирайтера и спичрайтера)
Взаимодействие с российскими и китайскими СМИ, участие во встречах с представителями российских и китайских ведомств и бизнес-кругов, а также в других мероприятиях, написание тезисов, поиск данных, подготовка презентаций, организация мероприятий, проведение различных промоакций по продвижению российской продукции на китайском рынке, в том числе на платформах электронной коммерции (были «кейсы», которые являются наиболее известными в соответствующем сообществе примерами промоакций), открытие аккаунтов в социальных сетях, наполнение контентом сайта и страниц в соцсетях, написание обзоров по китайской экономике, торговле и пр.
Август 2014Август 2018
4 года 1 месяц
РБК

Россия, www.rbc.ru/vacancies/

Информационные технологии, системная интеграция, интернет... Показать еще

Корреспондент
Написание статей для журнала, газета и сайта РБК, в основном по темам транспорта (авиации), космоса, энергетики, а также интервью, участие в составлении рейтингов компаний, городов и пр., в том числе принимала участие в составлении первого рейтинга РБК 500.
Июль 2014Август 2014
2 месяца
Сайт РИА Новости

Москва

Переводчик-редактор
Поиск и согласование тем, перевод текстов с китайского, английского и французского языков на русский, обработка переводов.
Октябрь 2013Август 2014
11 месяцев

Москва

Корреспондент-аналитик, затем выпускающий редактор журнала «RusEnergy. Инновации в энергетике»
Написание статей по тематике ТЭК, поиск авторов, являющихся специалистами по различным узким темам, проработка структуры будущих статей с ними, редактирование их текстов.
Май 2010Июнь 2014
4 года 2 месяца
Московское бюро Китайского информационного агентства "Синьхуа"

Москва, russian.news.cn/

Журналист
Написание материалов на международную, экономическую, политическую тематику; выпуск новостей; перевод материалов с китайского языка на русский; озвучивание видеосюжетов для сайта информагентства; интервью с российскими и зарубежными экспертами, экономистами, политиками (в том числе телеинтервью для китайских новостных передач). Среди прочих интервью с бизнесменом Олегом Дерипаской, президентом ВТБ Андреем Костиным, гендиректором Российского Фонда Прямых Инвестиций Кириллом Дмитриевым, президентом «РЖД» Владимиром Якуниным, спикером Госдумы Сергеем Нарышкиным, некоторыми бывшими российскими министрами, министром финансов КНР Лоу Цзивэем и т.д. Ссылки на материалы: http://russian.news.cn/2012-12/28/c_132068150.htm http://russian.news.cn/2012-12/25/c_132062741.htm http://russian.news.cn/economic/2012-10/05/c_131889334.htm http://russian.news.cn/importnews/2012-09/27/c_131877628.htm http://russian.news.cn/economic/2012-09/12/c_131844604.htm http://russian.news.cn/economic/2011-05/24/c_13890563.htm
Декабрь 2013Февраль 2014
3 месяца
Компания МАК (создание видеоконтента на китайском языке для «Голоса России»)

Москва

Продюсер, корреспондент
планирование съёмок, интервьюирование экспертов, написание закадрового текста, разработка сюжетных сценариев
Октябрь 2013Декабрь 2013
3 месяца
Компания МАК (создание видеоконтента на китайском языке для «Голоса России»)

Москва

Руководитель проекта выпуска документальных фильмов на китайском языке
адаптация документальных фильмов на русском языке для китайских зрителей, координация работы переводчиков, редактирование текстов фильмов на китайском языке, координация работы дикторов, звукорежиссеров, режиссеров монтажа.
Сентябрь 2012Март 2013
7 месяцев
Китайский экономический портал («Цзинцзиван»)
Главный редактор раздела «Окно в российскую экономику» с российской стороны
организация работы удаленной редакции, выбор тем, редактирование экономических новостей и статей, самостоятельное написание аналитических материалов по экономической тематике, взаимодействие с руководством портала с китайской стороны, участие в формировании рекламной и информационной политики издания
Июль 2009Февраль 2010
8 месяцев
Газета "Ведомости" (Independent Media)

Москва, www.vedomosti.ru/

Корреспондент
Освещение процессов в политической и деловой жизни России и мира. Написание материалов для отдела «Потребительский рынок» (раздел газеты «Компании и рынки) Ссылка на подборку материалов: http://www.vedomosti.ru/search/?order=date&src%5B1%5D=1&src%5B2%5D=1&src%5B10%5D=1&src%5B51%5D=1&src%5B59%5D=1&s=%C2%E5%F0%E0+%C1%F3%EA%E8%ED%E0
Июнь 2007Сентябрь 2007
4 месяца
Газета "РБК-daily"

Москва, www.rbcdaily.ru/

Внештатный корреспондент
Написание журналистских материалов для рубрик «В фокусе» и «В мире» (отдел "Международная жизнь") Ссылки на материалы: http://www.rbcdaily.ru/politics/562949979049423 http://www.rbcdaily.ru/politics/562949979050098 http://www.rbcdaily.ru/politics/562949979049798 http://www.rbcdaily.ru/politics/562949979050244 http://www.rbcdaily.ru/search?query=%D0%92%D0%B5%D1%80%D0%B0+%D0%91%D1%83%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B0

Навыки

Уровни владения навыками
Продвинутый уровень
Работа со СМИ
Организация мероприятий
Деловое общение
Деловая переписка
Написание пресс-релизов
Внутренние коммуникации
Аналитическое мышление
Работа с большим объемом информации
Ведение переписки на иностранном языке
Публичные выступления
Письменный перевод
Подготовка презентаций
Средний уровень
Маркетинговые коммуникации
Продвижение бренда
Социальные сети
Управленческие навыки
Организация PR кампаний

Обо мне

Умение обрабатывать информацию, налаживать коммуникацию, находить контакты через десятые руки, писать, взаимодействовать в коллективе. Опыт работы и учебы в Китае.

Высшее образование

2026
Высшее образование
Пекинский университет языка и культуры (Beijing Language and Culture University, BLCU)
Перевод и переводоведение
2010
Высшее образование
Факультет журналистики, муждународная журналистика
2009
Высшее образование
Китайский Народный Университет (г.Пекин)
филологический, китайский язык

Знание языков

Русский — Родной

Английский — B1 — Средний

Китайский — C1 — Продвинутый

Французский — B2 — Средне-продвинутый

Повышение квалификации, курсы

2020
Управление государственными проектами и программами
Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (РАНХиГС)
2020
Обеспечение открытости деятельности органов власти
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ)

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения