Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяМужчина, 38 лет, родился 22 сентября 1987
Москва, м. Каховская, готов к переезду (Москва, Санкт-Петербург), готов к командировкам
Технический переводчик
Специализации:
- Переводчик
Тип занятости: частичная занятость
Опыт работы 17 лет 10 месяцев
Июнь 2013 — по настоящее время
13 лет
ООО "НОРД Инжиниринг"
Москва, nordengineering.ru
Услуги для бизнеса... Показать еще
Директор по развитию бизнеса
Участие в развитии компании с момента основания, поиск и руководство проектами, PR-продвижение, привлечение клиентов и партнеров, в том числе иностранных.
Написание презентаций и деловых писем на английском языке, перевод технических отчетов и статей.
Октябрь 2008 — по настоящее время
17 лет 8 месяцев
Институт металлургии и материаловедения РАН / НИТУ Московский институт стали и сплавов
Образовательные учреждения... Показать еще
Научный сотрудник
Работа на кафедре металлургии цветных металлов МИСиС и в аспирантуре ИМЕТ РАН (лаборатория физикохимии производства алюминия). Участие в проектах и исследовательских работах по контрактам с крупными металлургическими предприятиями: выполнение экспериментов, расчетов, аналитическая работа, сбор данных, поиск литературы на русском и английском языках, написание отчетов. Расширил круг знаний в области металлургии по различным ее направлениям, получил опыт в проведении исследовательских работ и написании отчетов на русском и английском языках, опыт работы в команде.
Сентябрь 2011 — Июнь 2016
4 года 10 месяцев
Solway Investment Group Limited
Металлургия, металлообработка... Показать еще
Специалист-технолог / Технический консультант по ферроникелевым проектам
Сопровождение проектов по разработке технической документации и строительства никелевых заводов в Гватемале и Индонезии:ю. Ведение проектов от стадии предварительных изысканий, разработки ТЭО до строительства предприятий: взаимодействие с иностранными подрядчиками и контрагентами, разработка технических заданий, выдача и приемка работ, анализ полученных результатов, организация работ, участие в составлении договоров.
Перевод технико-экономической документации по проекту.
Сентябрь 2010 — Июль 2011
11 месяцев
ООО "Интерсплав"
Металлургия, металлообработка... Показать еще
Инженер-технолог
Контроль процессов производства металла (подготовка сырья, плавка, рафинирование, полунепрерывное литье, термическая обработка) и качества продукции; совершенствование имеющихся и разработка новых процессов; организация и проведение исследований и экспериментов для улучшения показателей производства; аналитическая работа (исследование структуры металла и сплава).
Получил опыт руководства рабочим персоналом и организации производственного процесса и исследований.
Сентябрь 2009 — Сентябрь 2010
1 год 1 месяц
Московский государственный горный университет
Образовательные учреждения... Показать еще
Ведущий инженер отдела пожарной безопасности и охраны труда
Обеспечение противопожарной безопасности университета, проведение инструктажей, проверок, учений, эвакуаций.
Ноябрь 2008 — Апрель 2009
6 месяцев
ООО "BPG"
Химическое производство, удобрения... Показать еще
Физик/химик-лаборант
Работа в лаборатории, выполнение экспериментов, расчетов, аналитическая работа. Расширил круг знаний в области химии и теплофизики. Получил опыт работы в команде.
Июль 2008 — Август 2008
2 месяца
ЗФ ОАО "ГМК "Норильский никель" НМЗ им. Б.И. Колесникова
Красноярский край, nornik.ru/
Металлургия, металлообработка... Показать еще
Плавильщик
Работа в плавильном цехе на участке выпуска расплава (медно-никелевый штейн, шлак) из печи Оутокумпу. Обязанности заключались в обслуживании печи и узлов выдачи расплава для обеспечения стабильного протекания процесса производства металлов. Ознакомился с основами промышленного производства, организацией производства на крупном предприятии. Хорошо изучил одну из самых передовых и современных металлургических печей (в том числе, дополнительное оборудование печи и агрегаты и аппаратуру цеха для переработки сырья и его подготовки к переработке).
Навыки
Уровни владения навыками
Опыт вождения
Имеется собственный автомобиль
Права категории BОбо мне
Коммуникабельный, ответственный, легкообучаемый, грамотный.
В рамках своей профессиональной деятельности получил большой опыт технического перевода статей, документов, отчетов, презентаций с английского языка на русский и обратно, в горно-металлургической и химической областях промышленности.
Интересы: кино, литература, английский язык.
Высшее образование
2013
Высшее образование
Институт металлургии и материаловедения им. Байкова РАН
Лаборатория физикохимии производства алюминия, Аспирант
2009
Высшее образование
Московский Институт Стали и Сплавов
Цветные и драгоценные металлы/металлургия меди и никеля, Специалист инженер-металлург
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2010
Курсы английского языка
Кафедра иностранных языков Института языкознания РАН
Тесты, экзамены
2010
Кандидатский экзамен по английскому языку
Кафедра иностранных языков Института языкознания РАН, отлично
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения
