Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Был более двух недель назад

Мужчина

Москва, готов к переезду (Москва), готов к командировкам

Переводчик Project Manager

60 000  на руки

Специализации:
  • Переводчик

Тип занятости: полная занятость, частичная занятость, проектная работа/разовое задание

Опыт работы 11 лет 5 месяцев

Январь 2012Январь 2019
7 лет 1 месяц
ООО "ВЕДА"

Москва, www.vedaved.ru

Медицина, фармацевтика, аптеки... Показать еще

Переводчик
Фармацевтическая компания Перевод текстов любой сложности и различного тематического направления, устный перевод, переводы инструкций и описаний на фармацевтические препараты, перевод описаний технологических процессов производства лекарственных препаратов и БАДов.ООО "ВЕДА"
Февраль 2013Январь 2015
2 года
Бизнес Холдинг

Москва

СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще

Менеджер по проектам
Занимался управлением проектами за рубежом. Исключительно с англоговорящим миром, От набора подходящего персонала который работает удаленно в Англии и США а так же координирование этого персонала ежедневно в сферах инвестиционного рынка и маркетинговых исследований. Обязанности: Проведение как холодных звонков так и целевых интервью с кандидатами на должности предусмотренные отдельными проектами. Отбор подходящих кандидатов, Сопровождение заключенных договоров. Переговоры с заказчиками и подготовка новых договоров. Работа с первичной и технической документацией. Документооборот. Поиск клиентов, развитие и сопровождение. Поддержка долгосрочных отношений с действующими клиентами компании. Документальное сопровождение сделок. Контроль дебиторской задолженности. Обработка заявок на запуск проектов. Выработка оптимальных решений. Определение экономической целесообразности реализации проекта Разработка и согласование концепции и цели проекта Определение основных этапов проекта и необходимых ресурсов для его реализации. Контроль хода реализации проекта Бюджетирование. Контроль выполнения бюджета на всех этапах реализации проекта Прогноз возможных рисков проекта. Реализация мероприятий по их предупреждению Разработка необходимой документации для внедрения проекта и выполнения требований заказчика Координация деятельности дизайнеров Компании с целью своевременного и качественного выполнения работ по проектам Формирование ежемесячной отчетности.
Февраль 2010Февраль 2013
3 года 1 месяц

Москва, www.cnetcontentsolutions.com

Информационные технологии, системная интеграция, интернет... Показать еще

Главный переводчик-тестировщик
Перевод технической документации к программной продукции; Контроль качества работы переводчиков-тестировщиков; Коммуникация с клиентами и аналитиками; Поддержа пользователей по электронной почте; Мониторинг и обработка запрсов на перепроверку результатов тестирования программного обеспечения; Проактивный поиск новинок программного обеспечения в Интернете и добавление в каталог; Обработка запросов от производителей программного обеспечения; Обучение новых сотрудников; Функциональное тестирование программного обеспечения, редактирование описаний и создание кратких обзоров программного обеспечения; Исправление ошибок при обнаружении информации неудовлетворительного качества; Должностные обязанности: Коммуникация с клиентами и аналитиками; Прием форм заявок от клиентов Составление и ведение базы данных; Проверка, оценка, обработка, редактура заявок; Уточнение форм заявок, внесение поправок; Контроль качества, сроков исполнения; Формирование отчётности; Деловая переписка с иностранными партнерами, клиентами; Контроль качества, сроков исполнения;
Февраль 2011Март 2011
2 месяца

Лесная промышленность, деревообработка... Показать еще

синхронный переводчик
Синхронный и последовательный перевод обучающей лекции по 5-координатным древообрабатывающим станкам. Ежедневное курирование иностранного представителя.
Февраль 2009Сентябрь 2010
1 год 8 месяцев
Fetish Film

СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще

переводчик английского языка
Переводчик письменный/устный. Перевод деловой переписки, монтажных листов, документации, переговоров.
Январь 2008Апрель 2008
4 месяца
Elegy Group

СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще

переводчик
Письменный перевод кино-сериалов и фильмов, аннотоирование документации
Январь 2006Январь 2007
1 год 1 месяц

СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще

переводчик
Письменный перевод кино-сериалов и монтажных листов к фильмам

Навыки

Уровни владения навыками
Ответственность

Обо мне

Грамотный, адекватный, эквивалентный перевод с/на английский/русский языки. Ответственный‚ исполнительный‚ коммуникабельный‚ аккуратный‚ инициативный. Уровень знания английского языка как у носителя этого языка (житель США). Отличное знание ПК и работа с офисной техникой: копир‚ факс‚ сканер; работа в сети Internet; работа на ПК – уверенный пользователь; работа с программами MS Office включая Word‚ Excel, ABBYY Fine Reader‚ Multitran. - творческий подход - ответственность - высокий уровень коммуникабельности - справляюсь с большим объемом работы - стрессоустойчив

Высшее образование

2012
Высшее образование
МГОУ
лингвистики и межкультурной коммуникации, Лингвист, переводчик

Знание языков

Русский — Родной

Английский — C2 — В совершенстве

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не более часа