Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться

Мужчина, 85 лет, родился 19 декабря 1940

Москва, не готов к переезду, готов к командировкам

переводчик коммерческого, делового, технического(кр-ме IT) английского языка

Специализации:
  • Переводчик

Тип занятости: полная занятость, частичная занятость, волонтерство

Опыт работы 54 года 6 месяцев

Август 1963Январь 2018
54 года 6 месяцев
на пенсии
пенсионер
инженер-приемщик Судоимпорта на судоверфи Бурмейстер и Вайн, Копенгаген 1969-73; инженер на судах Минрыбхоза СССР, механико-судовой службы; ст.инженер представительства МРХ в Перу, коммерческий директор совм.компании в Аргентине, зам. начальника отдела новых проектов Соврыбфлота ; начальник отдела внешних связей частного гуманитарного университета; внештатный переводчик бюро иностранных патентов (рыбная отрасль). Применение английского языка : техническая, экономическая, договорная тематика; участие и синхронный перевод переговоров руководителей делегаций и т.п.; перевод учредительных документов, договоров и проч; второй язык испанский. Многочисленные краткосрочные служебные командировки в страны Европы, Америки, Африки.

Опыт вождения

Имеется собственный автомобиль

Права категории B

Обо мне

Ответственный, доброжелательный с чувством юмора; легко нахожу общий язык с людьми разного возраста и социального положения, в т.ч. с иностранцами; ПК средний уровень, при необходимости могу осваивать новые программы. Чтение книг разной тематики. Практикую разумные спортивные физические нагрузки; увлекаюсь рыбалкой, Латинской Америкой. Рост 173. Хорошо вожу машину. Загранпаспорт.

Высшее образование

1980
Высшее образование
Всесесоюзная академия внешней торговли
1963
Высшее образование

Знание языков

Русский — Родной

Английский — C1 — Продвинутый

Испанский — B1 — Средний

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения