Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Was more than two weeks ago

Male, 46 years, born on 15 February 1980

Moscow, not willing to relocate, prepared for business trips

translator / interpreter

200 000  in hand

Specializations:
  • Interpreter

Employment type: full time, part time, project work/one-time assignment

Work experience 26 years 4 months

January 2022currently
4 years 4 months
Daelim

Moscow, www.daelim.co.kr/en/pc/index.do

Construction, Real Estate, Architecture... Show more

translator/ interpreter
In-house translator/interpreter with Daelim RUS company, EPCm -Contractor for construction of HPU/HCU Units at Moscow refinery. Translation of technical documents (technical queries, process charts, method statements etc.), minutes of meeting, CVs, official letters, e-mails. Interpretation during the meetings, site walkthroughs, phone calls, conference calls etc.
August 2012currently
13 years 9 months
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс
freelance interpreter
Worked as a self-employed freelancer. Below is the list of agencies I have worked with and description of projects I was involved in. August 2012 – May2018 - work with Translink Translation Agency. (Moscow, Russia) www.t-link.ru Topics: design documentation for a gas processing plant, press releases for Ford Sollers car manufacturer, Aeroflot in-flight magazine articles, technical instructions and manuals, industrial codes and standards etc. Since March 2016 – work with Prima Vista translation Agency (Chelyabinsk, Russia) www.primavista.ru Interpreted at a SIBUR holding plant (LDPE production and polypropylene extrusion line) June 2016 – cooperated with IP Raisa Kulikova (sole proprietor) – Topic: hydraulic dam and power plants. Since August 2016 - work with “Tekstservis LLC” (Nizhny Novgorod, Russia). Interpretation during the FATs for various industrial equipment types for needs of petrochemical industries (pumps, compressors, vessels, UPSs, PLC cabinets, analyzer shelters, instrumentation etc.) at the manufacturers’ facilities in various locations in Europe and Asia (Germany, Italy, France, Austria, China, India, Malaysia). Occasionally performed translation of documents, i.e. MoMs, business correspondence, reports etc.) Since March 2017 – work with Lingasaur agency (Finland). Translated content for web-sites, mobile games. https://www.lingosaur.com/en/ Since March 2017 work with Avis-Rara (Moscow, Russia). Translated corporate documents, business correspondence, technical manuals for a geophysical company. Since December 2018 – work with Inter Translation (Spain-based translation agency) – translation of design documentation, technical/ commercial proposal materials for a well-known international construction engineering company involved in a number of large petrochemical projects in Russia.
June 2018January 2022
3 years 8 months
PJSC Gazprom Avtomatizatsiya
Technical translator
Gazprom Avtomatizatsiya (Separate Business Unit in Omsk (Russia) - on-staff translator/interpreter at CDU/VDU construction project (Omsk refinery). Translation of technical documents (technical queries, process charts, method statements etc.), minutes of meeting, CVs, official letters, e-mails. Interpretation during the meetings, site walks, phone conversations etc.
October 2016May 2017
8 months
Baker Hughes
MWD Field Specialist
Worked as a field MWD engineer. Responsibilities included preparation of MWD tools on the ground and at the rotary table, rigging up of surface equipment and cable routing, testing of M/LWD tools prior to sending them downhole, monitoing of signal from downhole tools, generation of reports, communication with coleagues, Client and representatives of other subcontractors.
December 2005February 2016
10 years 3 months
M/LWD engineer
Halliburton / (branch in Nizhnevartovsk, KHMAO, Russian Federation) M/LWD engineer, drilling optimization specialist Besides the job-specific tasks every now and then I interpreted materials for presentations, marketing brochures, memos, instructions and other documents; occasionally translated for expats during business meetings
June 2004September 2005
1 year 4 months
Sandy Hill Camp
counselor
June 2004 – September 2004; May 2005-August 2005 Sandy Hill Camp (North East, MD, USA) – camp counselor, aquatics specialist, lifeguard, high/low ropes instructor
November 1999July 2005
5 years 9 months
Beryozkino Secondary School
teacher of English
Teaching English to secondary school students, planning and participation in classroom and extra-curricular activities
October 2002May 2004
1 year 8 months
ROSI (Private company manufacturing plastic display boards, plastic frames and other plastic information carriers;
manager
ROSI (Private company manufacturing plastic display boards, plastic frames and other plastic information carriers; ROSI - interpreted company marketing materials from Russian into English, wrote content for English version of the company website, translated from Russian into English and vica versa during business meetings
June 2001September 2002
1 year 4 months
YMCA Camp Letts
camp counselor/ waterskiing instructor /
June 2001 – September 2001; May 2002-September 2002 YMCA Camp Letts (Edgewater, MD, USA) - camp counselor, aquatics specialist, high/low ropes instructor.

Skills

Skill proficiency levels
Обучаемость
Письменный перевод
Последовательный перевод
Административная поддержка иностранного сотрудника
Ведение переписки на иностранном языке
Редактирование текстов на иностранном языке
Перевод технической документации
Английский язык
Технический перевод
Перевод
Пользователь ПК
MS Outlook
Грамотная речь
Водительское удостоверение категории B
Internet
Деловая коммуникация
Офисная техника

Driving experience

Own car

Driver's license category B

About me

Petrochemicals, Power Stations, Interpretation skills, Oil & Gas, Computer Literacy, Microsoft Internet Explorer, Microsoft Office, Microsoft Windows, TRADOS

Higher education

2014
Higher education
Tomsk Polytechnical University
Institute of Natural Resources, Drilling of oil and gas wells.
2005
Higher education
Tomsk Polytechnical University
Institute of Natural Resources, Oil and gas recovery technologies
2004
Higher education
Tomsk Institute of Retraining
Courses of oil and gas translators/interpreters
2002
Higher education
Institute of Foreign Languages, Theory and Methodology of Teaching of Foreign Languages (English & German)

Languages

Russian — Native

English — C2 — Proficiency

German — A2 — Elementary

Citizenship, travel time to work

Citizenship: Russia

Permission to work: Russia

Desired travel time to work: Doesn't matter