Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была меньше недели назад

Женщина

Москва, м. Ботанический сад, готова к переезду, готова к командировкам

Бизнес-ассистент

Специализации:
  • Переводчик
  • Секретарь, помощник руководителя, ассистент

Тип занятости: полная занятость

Опыт работы 26 лет 7 месяцев

Декабрь 2023по настоящее время
2 года 6 месяцев
October Group (девелоперская компания)

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Помощник/ассистент руководителя
- административная поддержка руководителя, включая ведение календаря, подготовку совещаний, организацию командировок, ведение деловой переписки, составление писем и т.п.; - коммуникация с западными деловыми партнерами; - работа в системе электронного документооборота Битрикс; - организация участия руководителей в ПМЭФ; - организация встреч по всему миру (перелеты, визы, гостиницы, трансферы, переводчики, VIP залы); - поздравление партнеров с праздниками, подбор подарков; - выполнение личных поручений.
Июнь 2021Декабрь 2023
2 года 7 месяцев
фриланс

Москва

преподаватель английского языка
фриланс/самостоятельная занятость в качестве преподавателя английского языка.
Май 2015Май 2021
6 лет 1 месяц
ООО "УК "АЛРЕП" (СП между РЕПСОЛ и ОАО "ННК")

Москва

Нефть и газ... Показать еще

Помощник / переводчик
Планирование рабочего дня руководителя, сопровождение в командировках. Организация информационного взаимодействия руководителя с деловыми партнерами, с акционерами и сотрудниками подразделений. Устный перевод совещаний. Подготовка документов и материалов, необходимых для работы непосредственного руководителя. -письменный перевод технической документации по геологии и разработке месторождений, документов по итогам тендерных процедур, документации к заседаниям Совета директоров и пр.; -переводческая поддержка сотрудников компании; -координация процесса перевода документов силами переводческих агентств и внештатного переводчика, включая редактуру и проверку выполненных переводов на соответствие используемой терминологии. Достижения: Выполнение полного объема переводов (единственный переводчик в компании), сокращение затрат на услуги переводческих агентств (на 35 %), оперативное решение вопроса с организацией устного перевода на зарубежных совещаниях, эффективная поддержка заместителю финансового директора (экспат) в части согласований документации компании в системе электронного документооборота.
Январь 2009Май 2015
6 лет 5 месяцев
Винтерсхалл Руссланд ГмбХ

Москва

Нефть и газ... Показать еще

Ассистент-переводчик
-административная поддержка руководителя, включая ведение календаря, подготовку совещаний, организацию командировок, ведение деловой переписки, документооборота, составление писем и т.п.; -устный перевод на совещаниях; -письменный перевод документов, протоколов; -исполнение обязанностей Секретаря Технического комитета: организация заседаний, подготовка протоколов, обеспечение их согласования и подписания. Достижения: Организация заседаний Технического комитета «под ключ».
Октябрь 2003Декабрь 2008
5 лет 3 месяца
ОАО «ТНК-ВР Менеджмент»

Москва

Нефть и газ... Показать еще

Помощник / переводчик
2007 – 2008 Исполнительный помощник руководителя Бизнес-Единицы Нягань, Бизнес-направление Разведка и добыча, ОАО «ТНК-ВР Менеджмент». Переводческая поддержка, координация деятельности группы переводов в регионе, разработка программ командировок, бизнес поддержка, полная поддержка в коммуникации с высшим руководством и руководством Бизнес-Единицы, работа с конфиденциальными вопросам, отслеживание выполнения заданий, улаживание конфликтов. 2004 – 2007 Помощник / переводчик директора департамента по контролю проектов и департамента по подготовке проектов, БН Технологии, ОАО «ТНК-ВР Менеджмент». Административная и переводческая поддержка сотрудников департамента. Обеспечение координации информации для руководителя от / для других руководителей компании и их подчиненных / помощников. Устный перевод как технического, так и общего характера. Письменный перевод документации по крупным проектам компании. Письменный перевод презентаций для высшего руководства компании. Административная поддержка и переводческая поддержка других директоров команды и вице-президента по проектам и инжинирингу. Ведение документооборота, файловой системы и календаря руководителя. Организация командировок, включая зарубежные, осуществление перевода во время поездок. 2003 – 2004 Помощник / переводчик департамента по интеграции БН Технологии, ОАО «ТНК-ВР Менеджмент», осуществление устного и письменного перевода документации, связанной с интеграционными процессами в БН Технологии. Организация командировок руководителя и осуществление перевода во время поездок. Достижения: Участие в переговорах в штате переводчиков в процессе слияния 3х компаний («ВР», «ТНК», «Сиданко»). Осуществление устного и письменного перевода документации, связанной с интеграционными процессами в БН Технологии; Обеспечение своевременности оплат подрядным организациям; Привлечение, координация и контроль работы группы переводов (в т.ч. синхронных); Организация и проведение мероприятий «под ключ» (заказ услуг переводчика, помещений, бронирование билетов, отелей, организация трансфера и др.).
Июль 2002Сентябрь 2003
1 год 3 месяца
ОАО «СИДАНКО»

Москва

Нефть и газ... Показать еще

Ассистент - переводчик департамента разработки месторождений
- Письменный перевод документов департамента разработки месторождений, включая контракты, инвестиционные предложения, письма. - Обеспечение устного перевода на заседаниях Комитета по вопросам утверждения капитальных вложений и Комиссии по рискам, связанных с разведкой и разработкой месторождений. - Письменный перевод презентаций и протоколов заседаний Комитета и Комиссии. - Перевод во время командировок руководителя и специалистов департамента разработки, как на территории РФ, так и в зарубежных поездках. - Административные задачи (подготовка семинара по управлению запасами и программ обучения технических специалистов, работа напрямую с подрядчиками). Достижения: Организация мероприятий «под ключ» в рамках компании (бронирование билетов, отелей, обеспечение оплаты, трансферы и др.); Построение эффективного взаимодействие с помощниками руководителей других подразделений внутри компании, обеспечение эффективного выполнения поставленных задач.
Ноябрь 1999Июль 2002
2 года 9 месяцев
ООО СП «Ваньеганнефть»

Нижневартовск

Нефть и газ... Показать еще

Секретарь-переводчик в службе главного геолога
- Устные и письменные переводы для отделов разработки, геологии и бурения. - Перевод контрактов, суточных сводок по бурению. - Переводы на совещаниях главного геолога ООО СП «Ваньеганнефть» как в офисе, так и на месторождении. - Устный перевод на переговорах с подрядчиками. Достижения: Освоение нефтегазовой терминологии.

Навыки

Уровни владения навыками
Продвинутый уровень
Грамотная речь
Умение работать в команде
Деловая коммуникация
Письменный перевод
Ведение переписки на иностранном языке
Редактирование текстов на иностранном языке
Административная поддержка иностранного сотрудника
Английский язык
исполнение поручений руководителя
Исполнение личных поручений руководителя
Организаторские навыки
Работа с большим объемом информации
Деловая переписка

Обо мне

Протоколирование совещаний Перевод документов по нефтегазовой тематике Слепой метод печати

Высшее образование

1999
Высшее образование
Нижневартовский педагогический институт
Факультет истории и английского языка, Учитель истории и английского языка

Знание языков

Русский — Родной

Английский — C2 — В совершенстве

Немецкий — A1 — Начальный

Французский — A1 — Начальный

Повышение квалификации, курсы

2002
Повышение квалификации переводческого мастерства
Московская международная школа переводчиков, повышение квалификации переводческого мастерства

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения