Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была более двух недель назад

Женщина, 36 лет, родилась 13 мая 1989

Москва, не готова к переезду, готова к командировкам

Переводчик

85 000  на руки

Специализации:
  • Переводчик

Тип занятости: полная занятость, частичная занятость

Опыт работы 12 лет 11 месяцев

Сентябрь 2019по настоящее время
6 лет 9 месяцев
АО «Газпроектинжиниринг»

www.gasp.ru/

Нефть и газ... Показать еще

Технический переводчик
- Письменные переводы технической и проектной документации, ценовых предложений, процедур, электронных писем, чертежей и спецификаций. - Последовательный перевод на совещаниях с коллегами из "WG PSN" и "Сахалинской Энергией", во время проведения селекторов по телефону и видеоконференций, перевод во время переговоров с партнерами, Заказчиком, производителями и поставщиками с Русского на Английский и с Английского на Русский. - Внесение изменений в процедуры; получение подтверждений уполномоченного персонала на выпуск последней ревизии документов - Участие на выставке «Нефть и газ Сахалина 2019», где компания презентовала умные шлемы и заняла 2-е место.
Октябрь 2018Сентябрь 2019
1 год
«ЭНКА» («Enka İnşaat ve Sanayi A.Ş»)

Москва, www.enka.com/

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Переводчик (Полная занятость)
- Письменные переводы технической и проектной документации, ценовых предложений, опросных листов, чертежей, писем от и к поставщикам и производителям, ведомостей замечаний и их устранений. - Последовательный перевод на совещаниях, во время проведения селекторов по телефону и видеоконференций, перевод во время переговоров с партнерами, Заказчиками, производителями и поставщиками (Китай, Испания, Италия, Франция, Германия) с Русского на Английский и с Английского на Русский. - Предоставление отчетов инженерам (перевод замечаний производителей с Английского на Русский), перевод электронных писем, сообщений и документации на покупку и доставку. - Командировки на объекты строительства (Хабаровск (Терминал СУГ, залив Мучке), Казань (Таиф), Нижнекамск (Завод «Нижнекамкснефтехим»)
Ноябрь 2016Октябрь 2018
2 года
Компания по продаже, установке и пусконаладке нефтегазового оборудования

Москва

Нефть и газ... Показать еще

Переводчик / маркетолог
- Выполнение письменных переводов технической и проектной документации, опросных листов, чертежей на оборудование, писем от и к поставщикам и производителям. - Последовательный перевод во время встреч и совещаний, переговоров по телефону и skype (селекторы, видеоконференции) участие в переговорах с партнерами, заказчиками, производителями и поставщиками (из Китая, Испании, Италии, Франции и Германии) с Английского языка на Русский, и обратно. - Мониторинг иностранных рынков нефтегазового оборудования и участие в переговорах с поставщиками по вопросам участия в тендерах (договаривалась с поставщиками о своевременном предоставлении ими КП, уточняла техническую информацию в опросных листах, выясняла возможность изменить заявленные параметры в соответствии с запросами заказчика или требованиями стандартов РФ) - Предоставление отчетов инженерам (перевод замечаний производителя и ответов на них с Английского на Русский и обратно), перевод электронных писем, сообщений и документов на покупку и доставку.
Июнь 2014Февраль 2016
1 год 9 месяцев
Филиал АК Ямата (Yamata Industriel Projeler Insaat Taahut ve Ticaret Anonim Sikerti)

Волгоград

Ассистент - Переводчик в отделе ОТ, ПБ и ОС
- Участие в проекте по строительству комплекса глубокой переработки нефти на ООО «ЛУКОЙЛ-Волгограднефтепереработка» в качестве ассистента - переводчика в отделе ОТ, ПБ и ОС в филиале АК Ямата (Турция). - Перевод с Английского на Русский технической документации, устный перевод на совещаниях и ежедневных инструктажах, организация обучения персонала (подтверждение квалификации сотрудников), проведение и помощь в организации тренингов: перевод и презентация видео материалов первичного и внепланового инструктажей, заполнение журналов инструктажей, перевод плана оценки риска на НПЗ ООО «ЛУКОЙЛ-Волгограднефтепереработка», осуществление специальной оценки условий труда (СОУТ), ведение документооборота отдела (оформление счетов, приказов, подготовка документов на подпись генеральному директору). - Содействие работе отдела качества: отправление чертежей на подтверждение и проверку Ген. Подрядчику. - Перевод документов по экологии: отчетов и тестов, тесты Химического состава веществ и отчеты о вывозе загрязненной почвы; контроль вывоза загрязненной почвы с территории НПЗ. - Подготовка рабочей документации к проверкам и инспекциям, демонстрация работы отдела и компании потенциальным заказчикам. - Устный перевод руководителя или тренера на учениях по аварийным ситуациям и мерам предотвращения последствий аварий на территории НПЗ.
Апрель 2014Июнь 2014
3 месяца

Волгоград

Специалист по конъюнктуре внешних рынков (на время декретного отпуска сотрудника)
Мониторинг иностранных рынков химического сырья, предоставление отчетности (письменный перевод на русский), переводы почты, текстов и документов по покупке и поставкам. Последовательный перевод на совещаниях, перевод телефонных переговоров и видеоконференций.
Ноябрь 2013Март 2014
5 месяцев
ОАО "Сервиспродукт"

Волгоград

Ассистент руководителя
Выполнение поручений руководителя, контроль поставок воды (отгрузка - погрузка), подготовка руководителя и переговорной комнаты к совещаниям и встречам гостей, табелирование, письменный перевод документов. Бронирование гостиниц, ж\д и авиа билетов. Заказ пропусков для автомобилей. Ушла по собственному желанию, так как не видела желаемой перспективы развития для себя в компании, а также из -за проблем с транспортом, что выяснилось только зимой.
Март 2013Сентябрь 2013
7 месяцев
ООО «Бинко-Проект»

Волгоград

Переводчик
Протоколирование и организация совещаний, планерок, перевод текстов (строительная тематика). Общее делопроизводство Участие в переговорах в качестве переводчика - ассистента; деловая переписка; Полный спектр административной поддержки руководителя; Письменные переводы с русского на английский и с английского на русский
Октябрь 2012Февраль 2013
5 месяцев
МОУСОШ №1

Волгоград

Образовательные учреждения... Показать еще

Учитель английского языка
Учитель английского языка Обучение детей с 1го по 11й классы иностранному языку, ведение школьной документации.

Навыки

Уровни владения навыками
Английский язык
Деловая переписка Устный перевод Последовательный перевод Письменный перевод Делопроизводство
Грамотная речь
Редактирование текстов на иностранном языке
исполнение поручений руководителя
Исполнение личных поручений руководителя
Навыки межличностного общения
Ведение документации
AutoCAD
Пользователь ПК
Поиск информации в интернет
Грамотность
Свободное владение английским языком
Ведение переписки на иностранном языке
Синхронный перевод
Водительское удостоверение категории B
синхронн

Обо мне

- Английский язык (свободно) - Деловая переписка, устный последовательный перевод, письменный перевод, делопроизводство - Редактирование текстов на иностранном языке - Исполнение поручений руководителя - Навыки межличностного общения - Ведение документации - Microsoft Office - AutoCAD - Уверенный пользователь ПК - Грамотная устная и письменная речь Мои увлечения: Стрельба из лука, езда верхом, вышивание, музыка.

Высшее образование

2012
Высшее образование
Факультет иностранных языков. Кафедра межкультурной коммуникации, Учитель английского и французского языков

Знание языков

Русский — Родной

Французский — C2 — В совершенстве

Повышение квалификации, курсы

2021
"ProTranslation"
"ProTranslation" https://study.protranslation.ru/teach/control, Основы устного перевода - Синхронный и последовательный перевод

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не более часа