Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была более двух недель назад

Женщина, 41 год, родилась 13 августа 1984

Москва, м. Каширская, не готова к переезду, не готова к командировкам

ассистент/менеджер по персоналу со знанием англ.яз (рекрутинг, тренинги)

30 000  на руки

Специализации:
  • Специалист по подбору персонала

Тип занятости: частичная занятость

Опыт работы 22 года 8 месяцев

Апрель 2008по настоящее время
18 лет 2 месяца
Представительство международной медицинской компании
Секретарь, HR-менеджер
Кадровое делопроизводство, ведение базы претендентов, работа в единой системе SAP c головным офисом: кадровый учет, премирование, тренинги Ассистент отдела продаж: помощь в работе с клиентами, помощь в подготовке документов на регистрацию и сертификацию продукции, ведение базы по проектам Нерегулярные переводы текущей деловой переписки, статей для специализированных изданий, презентаций Участие в организации выставок, семинаров, конференций
Сентябрь 2005по настоящее время
20 лет 9 месяцев
Переводчик, freelance
Переводчик (письм.)
Перевод деловой переписки, статей по медицине (радиология), рекламных булетов и каталогов
Август 2004Апрель 2005
9 месяцев
Российское Предствительство "Dyno Nobel Sweden AB", г. Москва
переводчик, секретарь-ресепшионист (полная занятость)
Сфера деятельности компании: Проведение буровзрывных работ при строительстве, разработке месторождений полезных ископаемых (горно-добыв. промышленность); производство и реализация специализированного оборудования, консультации высококвалифицированных специалистов по ведению буро-взрывных работ; сотрудничество с лидерами в области горно-добывающей промышленности по всей России и за рубежом. Среди российских клиентов компании - "ЕвразХолдинг", "Русский Алюминий", стальная группа "Мечел", "УГМК-Холдинг" и другие крупные компании. Должностные обязанности: Перевод юридической документации, подготовка презентаций, перевод технической документации (технические спецификации на оборудование, документы по логистике, описания технической оснащенности шахт и рудников и т.д.), перевод текущей корреспонденции и исполнение обязанностей секретаря и офис-менеджера (закупка товаров и офисной техники, оформление виз, заказ авиа и ж/д билетов), встреча посетителей
Январь 2004Июль 2004
7 месяцев
Российское Объединение Каскадеров "Мастер", г. Москва
переводчик, сотрудник международного отдела (полная занятость)
Сфера деятельности компании: Организация и проведение съемок и трюковых постановок (трюковое кино); сотрудничество с российскими и иностранными ассоциациями каскадеров для проведения киносъемок и международных спортивных соревнований; проведение и участие в съемках трюковых фильмов в России и за рубежом Должностные обязанности: Ведение переговоров и конференций с иностранными партнерами, организация и подготовка VII Московского Международного Фестиваля Трюкового Искусства и Кино "Прометей 2004" (среди членов жюри в 2003 году - Джеки Чан, в 2004 - личный дублер-каскадер Стивена Сигала), перевод технической и юридической документации, перевод текущей корреспонденции, ведение документооборота, частичное исполнение обязанностей менеджера по персоналу, секретаря и офис-менеджера
Июнь 2003Январь 2004
8 месяцев
Первая Московская Налоговая Консультация, г. Москва
консультант (полная занятость)
Сфера деятельности компании: Консультации по налогообложению и ведению бухгалтерского учета на предприятии; полное ведение бухгалтерской отчетности клиентов; прямое сотрудничество с налоговыми инспекциями СЗАО г. Москвы по вопросам регистрации ПБОЮЛ, постановки на учет ККМ для ПБОЮЛ в налоговых инспекциях; консультации по больш-ву вопросов юридического характера Должностные обязанности: Консультации по вопросам регистрации ПБОЮЛ и постановке на учет ККМ, постановка ККМ на учет в ИМНС СЗАО, ведение документооборота, ведение базы, ведение первичной бухгалтерии

Обо мне

Компьютерные навыки: MS Office, Internet, скорость печати рус. - 250 уд./мин., лат. - 150 уд./мин, SAP: модуль HR

Высшее образование

2006
Высшее образование
Московский Государственный Лингвистический Университет (бывш. им. М. Тореза)
Перевод/Лингвист-переводчик, специалист по межкультурным коммуникациям, диплом

Знание языков

Русский — Родной

Повышение квалификации, курсы

2010
Кадровое делопроизводство
ООО "Талидор-Аудит", сертификат
2003
Бизнес-курс английского языка
"Business English in Moscow" (Москва), (3 мес.)

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не более часа