Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяЖенщина, 48 лет, родилась 23 июня 1977
Москва, м. Планерная, не готова к переезду, не готова к командировкам
Удаленный переводчик
Специализации:
- Переводчик
Тип занятости: частичная занятость, проектная работа/разовое задание
Опыт работы 26 лет 9 месяцев
Октябрь 2013 — по настоящее время
12 лет 8 месяцев
ООО Время ИТ
Секретарь-референт
Частичная занятость и удаленная работа в связи с нахождением в отпуске по уходу за детьми. Перевод сайта компании на английский язык, перевод документации с русского на английский и обратно, ведение переписки с англоязычными партнерами.
Май 2007 — Сентябрь 2013
6 лет 5 месяцев
Представительство фирмы АНТОН ОЛЕРТ (ФРГ)
Менеджер по продажам оборудования
Сфера продаж упаковочного оборудования для мукомольного производства и оборудования для производства пластиковой тары. Поиск новых Клиентов, информационные выезды к потенциальным клиентам по России, коммуникации на английском, русском и немецком с клиентской базой и представителями поставщиков по всем вопросам, касательно сервиса уже поставленного оборудования, поставок нового оборудования, заключения и выполнения контрактов на поставку оборудования, сопровождение и составление маршрутов посещений представителями поставщиков клиентов по территории России и СНГ, сопровождение клиентов в поездках за рубеж, заказ гостиниц, билетов, устные переводы во время переговоров, письменные переводы технико-коммерческих предложений и необходимой документации на трех вышеуказанных языках. Участие в международных выставках на стендах компании. За время работы в этой должности заключила семь контрактов. В июле 2008 года ушла в декретный отпуск.
Сентябрь 2005 — Май 2007
1 год 9 месяцев
Представительство фирмы АНТОН ОЛЕРТ (ФРГ)
Ассистент по продажам
Исчерпывающая помощь в оперативной работе четырем менеджерам по продажам в различных направлениях: прием заявок клиентов, коммуникации с зарубежными партнерами и клиентами, исполнение поручений менеджеров по удовлетворению запросов клиентов, выезд к клиентам, сопровождение зарубежных партнеров во время поездок по России/СНГ, составление маршрутов командировок менеджерам и сопровождающим их лицам, заказ билетов, гостиниц; переводы документации, участие в выставках, устные переводы во время переговоров, а также администрирование системы базы данных всего представительства, подготовка отчетов-таблиц.
Сентябрь 1999 — Август 2005
6 лет
Представительство фирмы АНТОН ОЛЕРТ (ФРГ) в Узбекистане
Заместитель руководителя бюро
Обработка входящих запросов, ведение документации офиса, составление/переводы импортных контрактов, подготовка годовых отчетов деятельности представительства. Ведение деловой переписки, с клиентами и зарубежными партнерами, перевод технической документации с немецкого/английского языков на русский и обратно. Сопровождение зарубежных партнеров на встречах, устные переводы и выполнение прочих задач, связанных с подготовкой, осуществлением и выполнением импортных контрактов.
Навыки
Уровни владения навыками
Опыт вождения
Имеется собственный автомобиль
Права категории BОбо мне
Ищу работу или подработку переводчиком/секретарем/ассистентом удаленно на первую половину дня или со свободным/гибким графиком работы. Владею английским (свободно, основной язык) и немецким (технический, деловой средний уровень). Имею опыт технических переводов, деловой переписки, контрактов как с английского, так и с немецкого (работала в сфере продаж европейского оборудования для пищевой промышленности).
В настоящее время нахожусь в отпуске по уходу за ребенком.
Занимаюсь спортивной акробатикой, люблю чтение, читаю книги на английском в оригинале. Всегда готова научиться новому, не боюсь начать деятельность в совершенно новой для себя сфере.
Высшее образование
2004
Высшее образование
ТГЭУ, Ташкент, Узбекистан
МЭО, МЭО
1999
Высшее образование
УзГУМЯ
Переводческий, Переводчик
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения
