Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыл более двух недель назад
Мужчина, 39 лет, родился 23 сентября 1986
Москва, м. Бибирево, готов к переезду, готов к командировкам
Переводчик
240 000 ₽ на руки
Специализации:
- Переводчик
Тип занятости: полная занятость, частичная занятость, проектная работа/разовое задание
Опыт работы 22 года
Январь 2007 — по настоящее время
19 лет 5 месяцев
Частный переводчик (японский, английский)
Москва
Услуги для бизнеса... Показать еще
Переводчик
Переводчик японского языка.
6 лет прожил в Японии. Занимаюсь последовательным и синхронным переводом.
Языки
японский (JLPT 1-ый уровень 180 из 180 баллов, 2009 и 2016)
английский (TOEFL ibt 111 из 120 баллов, 2013)
Последовательный перевод
технический перевод (металлообработка, строительство, точные приборы, монтаж оборудования)
медицина: НМИЦ АГП им. В.И. Кулакова, медицинский туризм в Киото и Фукуи
(нейрохирургия), Мединцентр при УПДК МИД РФ , семинары по зуботехнике
автомобили: Тойота, УАЗ, NSK , TAU Corporation и др.
телевидение: NHK , TBS , FUJI TV , Россия 2 и др.
торговые компании: Мицуи Буссан, Сумитомо Сёдзи, Содзицу и др.
побратимские связи (5 лет работы при администрации преф. Исикава)
работа гидом (более 70 групп на Байкале, в Бурятии и на Дальнем Востоке)
Синхронный перевод
Восточный экономический форум (2015, 2018, 2019)
Программа ООН по борьбе с наркотиками Внуково
Международный рыбопромышленный форум
Российско-японский форум в г. Ульяновске
Строительный форум c участием Министерства строительства и ЖКХ и др.
Кого приходилось переводить
Бывший премьер-министр Японии Ёсиро Мори, министр энергетики Новак А.В., Чубайс А.Б., министр по развитию Дальнего Востока Галушка А.С., губернатор преф. Исикава Масанори Танимото и др.
Август 2009 — Сентябрь 2014
5 лет 2 месяца
Фонд международного обмена при администрации префектуры Исикава
Япония, www.ifie.or.jp/index.php
Государственные организации... Показать еще
Координатор международных отношений
письменные и устные переводы (английский, русский, японский)
- 5 пар городов-побратимов
- сопровождение, официальные визиты и др.
- мэры и председатели Заксобраний гг. Иркутск, Ангарск, Шелехов, губернатор и вице-губернатор преф. Исикава, представители Общества дружбы и др.
преподавание русского языка (2 урока в неделю, включая 1 волонтёрский)
международные мероприятия
- визиты в учебные заведения и лекции
- спортивные мероприятия для детей (чемпионаты префектуры по русской лапте)
- фестивали и др.
Июнь 2008 — Май 2009
1 год
TAU Corporation
Иркутск, www.tau.co.jp/
Автомобильный бизнес... Показать еще
Менеджер по продажам, переводчик
Продажа японских авто, катеров. автозапчастей, косметики и др.
Заключил первую сделку с клиентом в Москве на контейнер памперсов Moony
Перевод для японского персонала
Июнь 2004 — Май 2009
5 лет
Гостиница Иркутск (бывший Интурист) и другие турфирмы
Иркутск, www.irkutsk-hotel.ru/
Услуги для населения... Показать еще
Гид-переводчик
Сопровождение групп японских туристов на Байкал, в Бурятию, Хабаровск, Владивосток и т.д. Более 70 групп плюс сопровождение представителей японских турфирм.
Январь 2008 — Май 2008
5 месяцев
ООО Альянс
Иркутск
Менеджер по связям с Японией
Контакты с японской компанией по поводу поставок автоподъёмников «Бисямон», продажи.
Навыки
Уровни владения навыками
Опыт вождения
Права категории B
Обо мне
Меня зовут Евгений Бородич. Я переводчик японского языка, проживающий в Москве.
6 лет прожил в Японии. Занимаюсь последовательным и синхронным переводом.
Год стажировался в Японии, после окончания университета 5 лет проработал в администрации префектуры Исикава по программе японского МИД. Начиная с 17 лет работаю с переводами (туризм, переговоры, технические переводы).
Занимаюсь бразильским джиу-джитсу (синий пояс), сноубордом (но без прыжков). Увлекаюсь лингвистикой (изучал китайский, адыгейский, знаю алфавит иврита и грузинского). Постоянно занимаюсь самообучением. В последнее время осваиваю Wordpress.
Высшее образование
2011
Высшее образование
Курсы перевода программы JET
японский-английский
2009
Высшее образование
Восточных языков, Перевод и переводоведение
2007
Высшее образование
Институт иностранных языков г. Осака
Международный центр, Японский язык и культура
Знание языков
Тесты, экзамены
2016
JLPT, 1-ый уровень, 180 из 180 баллов
Международный фонд Японии, Японский язык
2013
TOEFL ibt 111 из 120 баллов
Educational Testing Service, Английский язык
2009
JLPT, 1-ый уровень
Международный фонд Японии, Японский язык
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия, Япония
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения
