Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяWas yesterday at 15:10
Male, 61 year, born on 20 December 1964
Moscow, metro station Prospekt Vernadskogo, willing to relocate, prepared for business trips
Translation Manager, Translator, Interpreter
350 000 ₽ in hand
Specializations:
- Interpreter
Employment type: full time
Work experience 40 years 5 months
January 2019 — currently
7 years 5 months
United Metallurgical Company - OMK
Manager, Translation/Interpretation Function
Manage translation operations (20 direct reports) for a large company, manage contractors
Interpretation Tasks: interpret at meetings and teleconferences held by company executives and managers both at company HQ and elsewhere throughout the world
Translation tasks: translate technical documents (mechanical engineering, metallurgy, machinery and equipment, etc.), contracts, commercial instruments for the Company.
January 1996 — May 2020
24 years 5 months
self-employed
translator / interpreter
Interpretation Experience Highlights: interpretation at the Mission Control Center in Houston, technical and management meetings for the US Space Program, at multiple events at the George C. Marshall Center for European Security Studies in international security, counter terrorism, islamism, international cooperation, at court hearings, depositions, proffer sessions, interrogations, at multiple other events and meetings in subjects as diverse as appraisal, sulfuric acid, new drilling technology.
Translation: documents in aerospace, electrical engineering, social research, international security, Islamic studies, counter terrorism, drug enforcement, IT, advertising and marketing. Translating on average 20,000 words per month for various clients.
January 2016 — January 2019
3 years 1 month
OMK
Lead translator
Interpretation Tasks: interpret at meetings and teleconferences held by company executives and managers both at company HQ and elsewhere throughout
Translation tasks: translate technical documents (mechanical engineering, metallurgy, machinery and equipment, etc.), contracts, commercial instruments for the Company.
January 1996 — January 2006
10 years 1 month
TechTrans International, Inc.
Lead Translator
Interpretation: at technical and management meetings at various levels Program, interpretation at Mission Control Center in Houston, regular interpretation at meetings, conferences in biomedicine, space medicine, crewmember certification for flight and training.
Translation: technical, research, management, and business related papers, documents related to nuclear security for the US National Labs, regular translation of documents in the biomedical, space medicine fields. Translating on average 35,000 words per month both for my full-time employer and private clients.
January 1995 — January 1996
1 year 1 month
self-employed
translator / interpreter
Interpretation: at business meetings.
Translation: technical, commercial, and legal documents.
January 1991 — January 1995
4 years 1 month
United Development Inc.
Assistant Project Manager
Assistant Project Manager, Interpreter, Translator.
-------
Interpretation: at business meetings and conferences at various levels of government (including prime minister and president level - President Gorbachev, VP A. Rutskoy of Russia, President Nursultan Nazarbayev of Kazakhstan).
Translation: technical, legal, and business related documents and correspondence.
January 1988 — January 1991
3 years 1 month
self-employed
translator / interpreter
Translating on average 20,000 words per month. translator and Interpreter.
-------
Interpretation: several IAEA-sponsored events related to the Chernobyl accident, nuclear power plant design, probabilistic safety assessment (month-long seminar in Obninsk, Russia), and security, several ILO delegations, and at WIPO conferences in Moscow.
Translation: technical, commercial, and legal documents. Translating on average 40,000 words per month.
January 1987 — January 1988
1 year 1 month
Moscow Railway University
Professor of English
Moscow Railway University, Moscow Management University.
January 1986 — January 1987
1 year 1 month
Soviet Armed Forces
conscript
Service
Skills
Skill proficiency levels
Driving experience
Driver's license category C
About me
Anti-terrorism, Court Hearings,tr Depositions, Electrical Engineering, Mechanical Engineering, Translation, Manage translation operations, Document Translation, Legal Documents, Meeting Interpretation, Sponsored Events, nuclear power plant design, event support, CAT Tool Experience, International Experience, Teamwork, courtroom experience, oral skills, IT Security, UNIX
Higher education
2006
Higher education
University of Houston
Mathematics, Mathematics. Computer Sciences
2005
Higher education
University of Houston
Computer Science, Bachelor of Science CIS
2000
Higher education
Southern Methodist University
Oracle DBA Certification Track
1999
Higher education
Southern Methodist University
English Language, Language Professional - English, French
1986
Higher education
Moscow Teachers University
Master of Arts
Languages
Citizenship, travel time to work
Citizenship: Canada, Russia, USA
Permission to work: Canada, Israel, Russia, USA
Desired travel time to work: Doesn't matter
