Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Was today at 11:26

Male, 43 years, born on 19 May 1982

Moscow, willing to relocate, prepared for business trips

Editorial / Translation, Media, Data, and Teaching Professional

Specializations:
  • Science specialist, researcher
  • Interpreter
  • Teacher, educator

Employment type: full time, part time, project work/one-time assignment

Work experience 21 year

April 2023currently
3 years 1 month
ALIBRA

www.alibra.ru

Educational Institutions... Show more

Adjunct Instructor & Curriculum Expert, General English & English for Specific Purposes
• instruction: teaching retail and enterprise courses of General English / English for Specific Purposes, across domains and proficiency levels, online and in-person, both face-to-face and in classroom settings • design: using gen AI (mostly ChatGPT) and e-courseware to design, test, and teach one-off fast-track courses tailored to specific student wants and ESP needs (e.g., Digital Marketing Fundamentals, a mini-course that blends insights into core concepts in digital marketing and grammar training for B1/2 learners: https://disk.yandex.ru/d/U2fH3IR-Swcjew) • advice: liaising with ALIBRA’s instructional teams across the aspects of current and prospective curricula to enhance student experiences and learning outcomes
December 2016currently
9 years 5 months
Institute of Education, Higher School of Economics University Moscow

Moscow, ioe.hse.ru/en/

Educational Institutions... Show more

Executive Editor
Comprehensive linguistic, internationalization, and SMM support: • ongoing compliance & editorial support to the Institute’s core research & advisory units: proofing a broad array of English deliverables, such as international education strategy presentations, analytical reports by IOE’s Education Intelligence Unit; handling academic correspondence, including occasional support to IOE’s Academic Supervisor and the HSE Rector’s Office, etc. • contributing to HSE and IOE’s Global Mobility Agenda: -- helping recruit highly qualified international academic talent by e-marketing new career opportunities open across R&D units (website, social media, etc.) -- liaising on an ongoing basis with the HSE Office for Internationalization -- working to bolster the reach of the annual Tenure-track Faculty Program and the Postdoc Fellowship Program (generating marketing content, running promo campaigns, negotiating with candidates on an occasional basis) • co-editing HSE-sponsored Russian Education & Society academic journal (http://www.tandfonline.com/toc/mres20/current); dealing with copyright & other legal matters on an occasional basis • supporting the Institute’s digital media: copywriting for IOE’s English website, including interviews with world-class academics and education professionals (e.g., https://ioe.hse.ru/en/news/206073690.html); managing IOE’s Facebook page (https://www.facebook.com/ioe.hse/?ref=aymt_homepage_panel)
October 2014November 2016
2 years 2 months
DUBNA State University, UGRESHA Branch Campus

Moscow Oblast

Educational Institutions... Show more

Executive Editor & ESP Teacher
Full-cycle supervision, VEK ZNANIY, a RUS/ENG research & general knowledge editorial: • updating the existing and deploying new academic & editorial policies; liaising across the employer’s functions to best accommodate the project’s current and prospective needs • concept and design & layout planning on an issue-by-issue basis • comprehensive content planning & generation: copywriting and translation; interacting with on-board authors and anchoring new ones, reconciling copyright & other legal issues as required • handling pre-print proofing & polishing matters; engaging in SMM activities
February 2010October 2013
3 years 9 months
Ernst & Young CIS, Valuation & Advisory Services

Moscow

Business Services... Show more

Executive, TAS, Valuation Services
Comprehensive Linguistic Support to Core Business Agile Translation & Proofreading Project Management: Leading full-cycle client-tailored translation & proofreading projects: • in-depth industry advice to translation teams at the translation research stage • ensuring time- & cost-efficient project delivery (e.g., on-the-run interaction with translation teams; controlling terminological and stylistic consistency at every stage of text generation) • tailoring draft deliverables to meet client-specific linguistic needs (e.g., terminological and stylistic adaptation in line with project documentation already in place: feasibility study, business plan, etc.) • in-house Learning & Development: boosting language awareness among project staff through smart writing workshops
March 2008May 2009
1 year 3 months
OJSC Rosneft Oil Company

Moscow

Oil and Gas... Show more

Investor Relations Officer - Business Editor and Translator
• writing, editing and translating IR documentation • generating / translating content for Rosneft annual reports (2007 and 2008) • doing IR-related research to support team professionals • monitoring and adopting peer best practice in annual and sustainability reporting • analyzing high-level corporate indicators to give assurance to draft financials • developing policies and procedures to enhance IR functions (e.g., corporate style guide, Learning & Development sessions)
March 2005February 2008
3 years
Deloitte CIS

Moscow

Business Services... Show more

Business Editor, Translator, Consultant
• editing and translating asset / business valuation reports (oil & gas, real estate, telecommunications, mining & metals) • editing / translating due diligence reports (financial and tax, IT) • translating securitization documentation (securitization of auto loan receivables, residential mortgage loan securitization) • developing and updating document templates • on-job linguistic consulting / interpreting Major Projects: Valuation • 2005 – Rosneft, valuation of upstream and downstream portfolio • 2006 – TAIF, asset and business enterprise valuation • 2006 – United Aircraft Building Corporation, valuation of companies to be integrated into UABC • 2007 – Coalco International, valuation of land parcels located in the Domodedovo district of the Moscow region Transaction Support • 2005 – Evroset Group, limited financial and tax due diligence • 2006 – Perekriostok Holdings Ltd., limited financial, tax, and IT due diligence • 2006 – RUSAL, financial and tax due diligence; CIS aluminum market overview • 2007 – Uniastrum Bank, vendor due diligence
November 2004March 2005
5 months
Allied Testing LLC, Moscow

Moscow

Business Services... Show more

Quality Assurance Engineer (E-Trading Software)
• exploratory and scripted testing of internal software for brokerage account maintenance (a major U.S. financial services provider) • developing test scripts in English • consulting U.S. and Indian developers on software quality
October 2003November 2004
1 year 2 months
FRANGLAIS Language School, Moscow

Moscow

Educational Institutions... Show more

Teacher of General and Business English
• teaching English to individuals and corporate clients (Air France-KLM, STARSTROI) • developing ESP courses (2004 – The Essentials of Yachting)

Skills

Skill proficiency levels
Proofreading
Written Translation
Business & Academic Editing
Teaching/tutoring
Intelligence editing/rewriting
SMM
Data Intelligence
Generative AI
Business English
Academic English
English language
Courseware

Driving experience

Driver's license category B

About me

IT Skills: Gen AI tools; courseware; MS Office; Adobe Photoshop, InDesign & Acrobat Professional; CAT software; web-based infographic tools

Portfolio

Higher education (master)

2004
Higher education (master)
Lomonosov Moscow State University
Faculty of Philology, Department of English Language, Master's

Languages

Russian — Native

English — C2 — Proficiency

Italian — A2 — Elementary

Citizenship, travel time to work

Citizenship: Russia

Permission to work: Russia

Desired travel time to work: Doesn't matter