Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыла более недели назад
Женщина, 26 лет, родилась 17 января 2000
Екатеринбург, готова к переезду (Москва), готова к командировкам
Cпециалист со знанием иностранных языков
Специализации:
- Менеджер по логистике, менеджер по ВЭД
- Переводчик
- Секретарь, помощник руководителя, ассистент
Тип занятости: проектная работа/разовое задание
Опыт работы 6 лет 3 месяца
Июль 2023 — по настоящее время
2 года 11 месяцев
ООО "ПРОЛОГИК"
Екатеринбург
Старший переводчик
— Поиск товаров и поставщиков на китайском рынке
— Письменный перевода запросов менеджеров и документов (спецификации, договоры, претензии, сопроводительная документация)
— Организация и осуществление контроля поставок, качества товара, процесса производства, контроль сроков производства и рекламации
— Поддержание постоянного контакта с китайскими контрагентами: ведение переписки, согласование условий поставок, уточнение технических деталей и внесение изменений в заказы
— Анализ рынка: мониторинг цен, поиск альтернативных поставщиков
— Сопровождение онлайн/оффлайн деловых переговоров с китайскими контрагентами: подготовка коммерческих предложений, фиксация договорённостей в протоколах
— Организация и сопровождение рабочих командировок
— Участие в международных выставках (поиск новых поставщиков, анализ коммерческих предложений, поддержание текущих партнерских отношений)
Март 2020 — по настоящее время
6 лет 3 месяца
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс
Переводчик
— Профессиональный перевод коммерческой и технической документации (контракты, сертификаты, инвойсы, претензионную переписку, протоколы испытаний, мануалы) с/на китайский, английский и русский языки
— Организация визитов иностранных делегаций: сопровождение на переговорах и курирование культурной программы
Навыки
Уровни владения навыками
Опыт вождения
Права категории B
Обо мне
— Hanyu Shuiping Kaoshi level 5 (HSK 5)
— Диплом с отличием (магистратура);
— Диплом «Преподаватель русского языка как иностранного (РКИ)» ;
— Умение работать с документацией на английском и китайском языках;
— Опыт ведения международных переговоров и работы с зарубежными партнерами, включая регулярные командировки (Китай);
— Опыт участия в международных выставках (Intertextile Shanghai, ChinaFish, «Безопасность и охрана труда» (БИОТ), Интерткань) в качестве переводчика;
— Культурная осведомленность;
— Коммуникабельность;
— Ответственность;
— Стремление к саморазвитию и профессиональному росту;
— Способность к быстрому обучению и освоению новых технологий, что позволяет оперативно адаптироваться к изменяющимся условиям и требованиям рынка.
Высшее образование (Магистр)
2024
Высшее образование (Магистр)
Востоковедение и Африканистика, Восток в глобальных процессах современности
2022
Высшее образование (Магистр)
西北工业大学/ Northwestern Polytechnical University (Китай)
Факультет иностранных языков, Перевод и переводоведение
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2023
Курс "Методика преподавания РКИ" 350 часов.
АНО ДПО "Учебный центр русского языка МГУ"
Тесты, экзамены
2022
中文水平考试 (五级)/ HSK 5
Школа Конфуций/圣彼得堡孔子课堂
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения
