Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяWas yesterday at 12:23
Female
Moscow, not willing to relocate, prepared for business trips
interpreter of Philipino (Tagalog) language
Specializations:
- Interpreter
Employment type: full time, part time, project work/one-time assignment
Work experience 12 years 7 months
September 2015 — currently
10 years 9 months
INTERNATIONAL MEDICAL COMPANY
Moscow
Tagalog interpreter
Tagalog interpreter ang translator
June 2017 — December 2017
7 months
Khabarovsk regional Court
Russia
Official Translator
From June to October worked for the investigative committee in Vladivostok as an official translator and interpreter of the Tagalog language for the suspect. Further, also worked as an interpreter and translator in the Khabarovsk regional court for the defendant.
August 2015 — August 2016
1 year 1 month
TransLink Translation Agency
Freelance translator of Tagalog language
translation
February 2014 — March 2014
2 months
Institute for the Problems of Globalization
Moscow
Political technologist
Development of the pre-election program, cooperation with the media, PR.
October 2013 — February 2014
5 months
Private security company "Excalibur"
Moscow, www.excalibur-group.ru
Assistant to the General Director
Organization of administrative, documentary and information support of the head.
Organization of work of the reception head.
Coordination and organizational support of meetings and reception of visitors, telephone conversations of the head.
Implementation of office work, archiving of information and documentation.
Planning and coordinating the manager's working schedule, working with the calendar, managing the schedule.
Conducting business correspondence (including in English)
Interaction with foreign clients of large companies (Honda, Bayer, etc.)
Organization of business trips
Control over the implementation of the discipline of employees.
Performance of instructions of the head.
July 2012 — September 2013
1 year 3 months
Advertising agency
Moscow
Account director
organization of exhibitions and events, organization of advertising placement, work with clients, organization of document circulation, control of employees' work, organization of their activities.
July 2012 — June 2013
1 year
«Center Translator»
Translator
translation to Tagalog
About me
June 2005 - August 2011
6 years 3 months
Moscow State University. Lomonosov Moscow State University (IAAS)
deputy responsible secretary of the selection committee
June 2005-July 2005; June 2009-July 2009;
June 2010-July 2010; June 2011-August 2011
Duties:
work with documents, with entrants, with other faculties of Moscow State University, with the rector of Moscow State University.
July 2008 - July 2008
1 month
"Arustel" company
Moscow, www.arustel.ru
Secretary-Translator
Duties:
Educational production practice. Documentation, translations.
September 2003 - August 2005
2 years
Lomonosov Moscow State University (IAAS)
Moscow, iaas.msu.ru
Secretary
secretary in the training department; work with students, execution of documents. Since 2004 served as an inspector of the training department.
LANGUAGES
TAGALOG Fluent reading, writing and speaking ability. Qualified as interpreter and translator.
ENGLISH Good reading, writing and speaking ability.
SPANISH Rudimentary conversation
ADDITIONAL INFORMATION
Microsoft Windows, Microsoft Office, conscientious, punctual, mandatory, organized, bad habits do not have.
Certificate of passing the A2 Spanish level of the Cervantes Institute
In practice of working with Tagalog, I have extensive experience in translating medical and legal subjects. Worked as an official translator of the Tagalog language when investigating a criminal case and in court.
I constantly cooperate with a translation agency on a remote basis to translate from / into Tagalog to Russian.
Hobbies and interests: I write prose, poems (I also developed slogans for the company), I take a great interest in photo and video editing, photo processing, photo design (for example, logo design). I am pleased to undertake tasks that require creative approach.
Good printing speed (46 cfm or 421 characters per minute, accuracy 99%)
Higher education
2012
Higher education
IAAS, Oriental and African Studies
Languages
Citizenship, travel time to work
Citizenship: Russia
Permission to work: Russia
Desired travel time to work: Doesn't matter
