Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыла вчера в 23:52
Женщина, 30 лет, родилась 10 января 1996
Москва, не готова к переезду, не готова к командировкам
Переводчик
Специализации:
- Переводчик
Тип занятости: частичная занятость
Опыт работы 7 месяцев
Октябрь 2018 — Апрель 2019
7 месяцев
Финансовый сектор... Показать еще
Стажер группы оказания юридических услуг отдела налогообложения и юридических услуг (на условиях срочного трудового договора)
- участие в различных проектах юридической практики, в due diligence, включая вопросы корпоративного, трудового, договорного права, защиты интеллектуальной собственности (IP/IT);
- проведение юридического анализа (research) поставленных вопросов по различным тематикам в рамках проектов;
- составление меморандумов на русском и английском языках;
- участие в подготовке справок и писем по различным юридическим вопросам,
- выполнение переводов юридических текстов на английском языке;
- подготовка документации для участия в тендерах;
- анализ судебной практики, мониторинг изменений законодательства по различным вопросам;
- изучение вопросов, связанных с практическим применением, а также подготовка информационных материалов в области антимонопольного законодательства;
- изучение вопросов правового регулирования, а также подготовка информационных материалов по фармацевтической деятельности;
- организационно-техническая поддержка, файлинг документов.
Навыки
Уровни владения навыками
Опыт вождения
Права категории B
Обо мне
Проходила практику в сертификационном агентстве World Wide Gost. Данное агентство оказывает услуги иностранным компаниям, которые собираются продавать товары в Евразийском регионе. В ходе практики у меня была возможность применять языковые навыки, а также работать в команде и согласовывать действия с другими работниками. Я активно развивала свои коммуникативные навыки, а также умение оперативно выполнять поручения своих руководителей и осваивать новые направления деятельности.
Дипломная работа по теме "Недействительность сделок в России и во Франции. Основания недействительности сделок". Работа написана на основе изучения законодательных актов, а также судебной практики на французском языке.
Высшее образование (Бакалавр)
2018
Высшее образование (Бакалавр)
Международно-правовой факультет, Юрист-международник со знанием иностранных языков
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения
