Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Был сегодня в 08:52

Мужчина, 41 год, родился 9 августа 1984

Москва, готов к переезду, готов к командировкам

Специалист по международным отношениям, Востоковед-иранист

Специализации:
  • Генеральный директор, исполнительный директор (CEO)
  • Менеджер по работе с партнерами
  • Менеджер/руководитель АХО
  • Переводчик

Тип занятости: полная занятость

Опыт работы 12 лет 7 месяцев

Январь 2024по настоящее время
2 года 5 месяцев
«Транстех»
Устный переводчик
Лингвистическое сопровождение проектов АО «Концерн ВКО «Алмаз - Антей», «Рособоронэкспорт».
Апрель 2022по настоящее время
4 года 2 месяца
ООО «ДС Нарострой»
Менеджер по работе с партнерами
- ведение переговоров, организация работы и эффективного взаимодействия с партнерами - подготовка коммерческих предложений - юридическая и экономическая проработка контрактов и соглашений
Февраль 2023Сентябрь 2023
8 месяцев
ИРИ

Иран

Технический переводчик
участие в качестве устного последовательного переводчика русский-фарси в Исламской Республике Иран в военно-техническом проекте в рамках военного сотрудничества РФ и ИРИ
Апрель 2023Июнь 2023
3 месяца

Москва

Внештатный переводчик
сотрудничество с ООО «РУСХИМ ГАЗ» и участие в качестве устного последовательного переводчика русский-фарси на совещаниях и встречах с иранской стороной
Ноябрь 2022Ноябрь 2022
1 месяц

Москва

Общественная деятельность, партии, благотворительность, НКО... Показать еще

Переводчик
участие в качестве устного последовательного переводчика на встрече с делегацией провинции Исфахан Исламской Республики Иран
Октябрь 2022Ноябрь 2022
2 месяца

Москва, www.economy.gov.ru

Государственные организации... Показать еще

Переводчик
30.10 – 01.11.2022 - участие в качестве устного последовательного переводчика в заседаниях рабочих групп, подведомственных Министерству природных ресурсов и экологии Российской Федерации и Министерства энергетики Исламской Республики Иран в рамках шестнадцатого заседания Постоянной Российско- Иранской комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству, проведенного в г Грозном с 30 октября по 1 ноября 2022 г.
Февраль 2020Апрель 2022
2 года 3 месяца
ООО "Прогноз" (филиал иранской компании)

Москва

Директор
- разработка стратегии компании - анализ рынка и разработка выгодных направлений - организация работы и эффективного взаимодействия с партнерами - операционное планирование деятельности организации и контроль выполнения - юридическая и экономическая проработка контрактов и соглашений - подготовка коммерческих предложений - ведение переговоров с местными и зарубежными партнерами
Январь 2019Март 2020
1 год 3 месяца
«Атомстройэкспорт» (Инжиниринговый дивизион госкорпорации «Росатом») в Иране

Иран, niaep.ru

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Ассистент-переводчик
- сопровождение руководителя представительства компании и перевод на переговорах с заказчиком по проекту сооружения, - организация встреч, совещаний, в том числе выездных, совместных мероприятий, контроль соблюдение протокола, -осуществление устных переводов в паре языков русский-фарси на технических и иных совещаниях, участие в качестве переводчика в обходах на площадке - взаимодействие с заказчиком в части организации совещаний, встреч и согласования документации и протоколов - выполнение письменных переводов в паре языков русский-фарси, корреспонденции и финансово-юридической, контрактной, технической и другой документации по проекту, а также нормативно-правовых актов ИРИ -выполнение оперативных поручений руководителя
Январь 2014Июнь 2016
2 года 6 месяцев
Государственный университет управления

Москва

Образовательные учреждения... Показать еще

Старший инспектор по контролю за исполнением поручений
-ведение базы данных по иностранным студентам, работа с иностранными студентами: прием документов, подготовка приказов и распоряжений -ведение документооборота одела организации международной деятельности
Январь 2010Август 2012
2 года 8 месяцев
Посольство Исламской республики Иран в Республике Армения

Армения

Переводчик
-сопровождение посла, консула, военного атташе и других дипломатов посольства на официальных встречах и переговорах, осуществление устных переводов в паре языков русский-фарси, армянский-фарси - выполнение письменных переводов в паре языков русский-фарси, армянский-фарси газет, писем, официальных документов

Навыки

Уровни владения навыками
Ведение переписки на иностранном языке
Устный перевод
Письменный перевод
Последовательный перевод
Ведение переговоров
Административная поддержка руководителя
Административная поддержка иностранного сотрудника
Организаторские навыки
Работа с базами данных
Международные контакты
Контроль исполнения решений
Технический перевод
Тестирование
Test case
Check-list
Python
Selenium IDE
Администрирование сайтов
Персидский — C1 — Продвинутый
Английский язык
Деловая коммуникация

Обо мне

Ответственный, рассудительный, аналитическое мышление, легко работаю с объемами информации. Личные качества - общительность, обязательность. Вредных привычек нет.

Высшее образование

2019
Высшее образование
Институт права и национальной безопасности, Политические проблемы международных отношений, глобального и регионального развития
2016
Высшее образование
Институт государственного управления и права, Юриспруденция
2007
Высшее образование
Ереванский государственный университет
Востоковедения, Иранистика

Знание языков

Русский — Родной

Английский — B2 — Средне-продвинутый

Армянский — C2 — В совершенстве

Персидский — C2 — В совершенстве

Повышение квалификации, курсы

2022
Тестировщик программного обеспечения
Томский государственный университет, Тестировщик
2018
Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ (РАНХиГС)
Академия государственного управления при Президенте Кыргызской Республики, Международная летняя школа ОБСЕ
2010
Ереванский государственный университет
Ширазский государственный университет (Исламская Республика Иран), Иранистика

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения