Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыла более двух недель назад
Женщина, 38 лет, родилась 10 августа 1987
Москва, м. Перово, готова к переезду (Санкт-Петербург), готова к командировкам
Переводчик немецкого, французского и английского языков
Специализации:
- Переводчик
Тип занятости: полная занятость, частичная занятость, проектная работа/разовое задание, стажировка
Опыт работы 15 лет 11 месяцев
Октябрь 2012 — по настоящее время
13 лет 8 месяцев
Журнал BRIGHT
Редактор-переводчик
- Сверка переводов с иностранным оригиналом.
- Контроль за лексическим, стилистическим и смысловые соответствием литературного перевода авторскому оригиналу, соблюдение установленных требований по переводу научных и технических терминов и определений.
- Редактирование переводов (ответственность за грамматику и стилистику редактируемой рукописи).
- Подготовка аннотации на переводные издания и резюме на иностранных языках.
- Сотрудничество с авторами, переводчиками по редактированию авторского оригинала, помощь в определении композиции издания (расположение частей, разделов; подготовка аппарата книги: предисловия, библиографических справок, именных и предметных указателей, комментариев и т.п.), согласование дополнения, сокращения.
Август 2013 — Октябрь 2017
4 года 3 месяца
Москва, www.billa.ru
Розничная торговля... Показать еще
Переводчик (немецкий, английский)
• устный перевод по различным тематикам,
• письменный перевод, тематика различная: финансовые, юридические документы, техническая документация, маркетинговые тексты,
• редактирование переводов,
• составление презентаций,
• ведение документации,
• поиск и анализ необходимой информации,
• частые командировки в Австрию и Германию
Январь 2013 — Май 2013
5 месяцев
Ольмакс
Москва, www.olmax.ru
Переводчик (немецкий, английский)
• устный перевод по различным тематикам (рабочие языки немецкий и английский, на выставках французский),
• письменный перевод, тематика различная, в том числе и техническая лексика (рабочие языки немецкий и английский: технические спецификации, руководства по эксплуатации, документация),
• редактирование переводов
• составление презентаций,
• ведение документации,
• поиск необходимой информации,
• участие в международных выставках (в том числе в Германии – рабочие языки: немецкий, французский, английский).
Ноябрь 2012 — Декабрь 2012
2 месяца
Посольство Австрии (отдел по вопросам экологии и сельского хозяйства) - проектная работа
Москва, bmeia.gv.at
Государственные организации... Показать еще
Переводчик (немецкий)
Устный последовательный перевод во время официальных встреч и совещаний между представителями посольства Австрии и Министерства сельского хозяйства Российской Федерации (тематика: животноводство, виноделие, юридические вопросы и т.д.).
Сентябрь 2012 — Октябрь 2012
2 месяца
ООО Метос - проектная работа
Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще
Переводчик (французский)
Устный последовательный перевод во время официальных встреч и совещаний между представителями компании и французскими поставщиками, партнерами (тематика: финансы, условия поставки и пр.).
Июль 2010 — Сентябрь 2012
2 года 3 месяца
Циманн Людвигсбург ГмбХ
Москва, ziemann.com
Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще
Переводчик (немецкий, английский, французский)
- Письменный и устный перевод по различным тематикам, в том числе и техническая лексика (рабочие языки немецкий и английский),
- административная поддержка,
- оформление виз, приглашений,
- коммуникация с консульством Германии,
- составление презентаций, ведение документации, офис-менеджмент,
-планирование рабочего дня руководителя,
- поиск необходимой информации,
- содействие в решении вопросов по таможенному оформлению грузов
- участие в международных выставках в Германии (Нюрнберг, Мюнхен)
Обо мне
-Качественный перевод;
-Быстрое реагирование на изменения;
-Уверенный пользователь ПК;
-Профессиональное знание и навык работы в Excel, PowerPoint;
-Умение и навыки составления презентаций;
-Инициативность, умение работать самостоятельно.
- с 2015 года являюсь президентом международного клуба риторики Toastmaster (https://www.toastmasters.org) на немецком языке
Высшее образование
2019
Высшее образование
Филология, Филологическое образование
2019
Высшее образование
Sorbonne, Paris
Языки и искусства, Французская литература
2018
Высшее образование
Литература и социология, Французская литература
2015
Высшее образование
Аспирантура, Теория языка, кандидат филологических наук
2010
Высшее образование
Адыгейский Государственный Университет
Факультет иностранных языков, Теория и методика преподавания иностранных языков и культур
2010
Высшее образование
Иностранных языков, Перевод и переводоведение
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2015
Toastmaster International
Школа лидерства и ораторского мастерства, Оратор и лидер
2015
Аспирантура
Российский Государственный Социальный Университет, Теория языка 10.02.19
2013
Microsoft Excel 2010-2013
Центр компьютерного обучения «Специалист» при МГТУ Им. Н.Э. Баумана
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Германия, Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения
