Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Был более недели назад

Мужчина, 46 лет, родился 22 декабря 1979

Самара, м. Кировская, готов к переезду (Москва, Московская область, Республика Крым), готов к командировкам

Помощник руководителя, менеджер, администратор

25 000  на руки

Специализации:
  • Администратор

Тип занятости: полная занятость, частичная занятость, проектная работа/разовое задание, волонтерство, стажировка

Опыт работы 25 лет 5 месяцев

Сентябрь 2018по настоящее время
7 лет 9 месяцев
Колледж связи Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования “Поволжский государственный университет телекоммуникация и информатики”

Самара

Образовательные учреждения... Показать еще

Преподаватель английского языка
планирование и организация учебного процесса в соответствии с образовательной программой; внедрение программ и учебно-методического обеспечения, включая цифровые образовательные ресурсы; разработка методики преподавания предмета; обучение и воспитание обучающихся с учетом их психолого-физиологических особенностей и специфики преподаваемого предмета; использование разнообразных форм, приемов, методов и средств обучения в рамках федеральных государственных образовательных стандартов; обеспечение выполнения программ и учебных планов в соответствии с тематическим планированием; обеспечение достижения и подтверждения обучающимися уровней образования; анализ, контроль процесса обучения; оценка эффективности и результатов обучения. Достижения: Всероссийская олимпиада по дисциплине “Английский язык” 1 место Всероссийская олимпиада по дисциплине “История английского языка и введение в спецфилологию” 1 место Олимпиада по английскому языку Колледжа связи Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования “Поволжский государственный университет телекоммуникация и информатики” 1 место
Январь 2018Август 2018
8 месяцев
ГБПОУ "Самарский техникум промышленных технологий"

Россия

Диспетчер
Составление и корректировка расписания занятий; Осуществление оперативного регулирования организации образовательного процесса в соответствии с учебным планом; Обеспечение своевременного ведения автоматизированной системы управления региональной системой образования; Ведение отчетной документации.
Июнь 2017Август 2017
3 месяца
ПАО Сбербанк

Финансовый сектор... Показать еще

Специалист Отдела исполнительного производства Управления массовых зачислений\списаний №2
Обработка исполнительных документов, поступающих в Банк из любых источников по всем каналам.
Апрель 2016Июнь 2017
1 год 3 месяца
ПАО Сбербанк

Финансовый сектор... Показать еще

Специалист Управления поддержки внутренних клиентов Центра заботы о клиентах г. Самара
Обработка обращений клиентов, поступающих в Банк из любых источников по всем каналам; Решение вопросов клиентов: комплексный анализ ситуации, привлечение профильных подразделений, принятие решения по вопросам клиента, формирование заключений на исполнение по принятым решениям; Взаимодействие с клиентом в процессе решения вопросов, подготовка ответов клиентам.
Октябрь 2014Март 2016
1 год 6 месяцев
Закрытое акционерное общество Научно-производственное предприятие «Самарские горизонты»

Самара

инженер по патентной работе, переводчик
проведение патентных исследований на всех этапах разработки объектов техники и технологии, обеспечение отбора и изучение специалистами предприятия изобретений, намеченных к применению в производственной деятельности, ведение работы по созданию и систематическому пополнению патентного фонда в соответствии с профилем деятельности предприятия, оформление документов на изобретения и на выплату авторских вознаграждений рационализаторам и изобретателям, перевод научной, технической, экономической и другой специальной литературы, патентных описаний, нормативно-технической и товаросопроводительной документации, материалов переписки с зарубежными организациями.
Ноябрь 2013Сентябрь 2014
11 месяцев
Metro Cash & Carry, ООО

Самара

Розничная торговля... Показать еще

Оператор ПК
ведение базы данных; ведение документации и ее архивирование; обработка информации, клиентских заявок, корреспонденции; оформление карт клиентов; составление и оформление отчетов; консультирование клиентов.
Декабрь 2012Октябрь 2013
11 месяцев
ОАО «Волгабурмаш»

Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще

Переводчик
1. Перевод научной, технической, общественно-политической, экономической и другой специальной литературы, патентных описаний, нормативно-технической и товаросопроводительной документации, материалов переписки с зарубежными организациями, а также материалов конференций, совещаний, семинаров и т.п.; 2. Осуществление редактирования переводов; 3. Чтение корректуры и редактирование окончательного варианта перевода; 4. Подготовка аннотаций и рефератов иностранной литературы и научно-технической документации; 5. Cоставление тематических обзоров по зарубежным материалам; 6. Ведение работы по унификации терминов, совершенствованию понятий и определений по тематике переводов по соответствующим отраслям экономики, науки и техники, учет и систематизацию выполненных переводов, аннотаций, рефератов; 7. Проверка перевода на правильность написания цифровых данных, унификации употребления и написания имен, символов, научно-технических терминов, единиц измерения, формул, специальных знаков и букв редко применяемых алфавитов, оформления справочного аппарата издания, проверка на соответствие приводимых символов обозначениям, установленным стандартами или принятым в научной и нормативной литературе. 8. Использование специализированных словарей, тезаурусов и справочников для нахождения эквивалентов используемой терминологии и слов; 9. Использование соответствующего программного обеспечения; 10. Изучение юридической, технической и научной фразеологии для обеспечения точности перевода; 11. Проверка транскрипции имен, наименований, соблюдения единообразия обозначений в иллюстрациях, тексте; 12. Использование сети Интернет и электронной почты в качестве средства исследования в процессе перевода; 13. Определение приоритетов для выполнения работы в срок; 14. Консультация с экспертами в специализированных областях; 15. Налаживание связей и установление деловых контактов. Достижения: Подготовка перевода и выпуск перевода книги “Development of a Method for Predicting the Performance and Wear of PDC Drill Bits" ("Разработка метода прогнозирования показателей работы и износа буровых долот ПКА"). (Сборник №164) Перевод патентов: “High Volume Density Polycrystalline Diamond with Working Surfaces Depleted of Catalyzing Material” ("Поликристаллический алмаз высокой объёмной плотности с рабочими поверхностями, обедненными катализирующим материалом") “Reverse Nozzle Drill Bit” ("Долото с промывочной насадкой обратной промывки") “Rotary Drill Bit with Nozzles Designed to Enhance Hydraulic Performance and Drilling Fluid Efficiency” ("Долото вращательного бурения с насадками, улучшающими пропускную способность и эффективность бурового раствора") Перевод статей из журнала International Association of Drilling Contractors / Society of Petroleum Engineers IADC/SPE 98988 под заголовком "PDC Bit: All comes from the Cutter Rock Interaction" ("Долото PDC: все сводится к взаимодействию резца с породой". "With Functionalization, Nanodiamonds may increase Durability of PDC Cutters" ("Функционализация наноалмазов может увеличить срок службы алмазных резцов". "New Model of Bit Whirl takes into Account Boundary Conditions at Bit/Rock Interface" ("Новая модель завихрения долота учитывает границу раздела двух сред долота и породы. Перевод конфиденциальной переписки с партнерами ОАО «Волгабурмаш». Составление корпоративных глоссариев для унификации терминов по теме "Метод конечных элементов при разработке метода прогнозирования показателей работы и износа буровых долот ПКА", “Трёхмерное моделирование конструкции буровых долот ПКА”, “Обработка наноразмерных алмазов” и т.д.
Ноябрь 2012Декабрь 2012
2 месяца
ЗАО "Майл Ордер Сервис"

Самара, www.quelle.ru

Розничная торговля... Показать еще

Специалист контактного центра
прием и обслуживание входящих вызовов; консультирование по телефону и электронной почте; занесение необходимой информации в систему отчетности; предоставление справочной информации в соответствии со сценариями и инструкциями.
Февраль 2012Октябрь 2012
9 месяцев
ЗАО "Синтерра"

Самара, www.synterra.ru

Телекоммуникации, связь... Показать еще

Оператор англоязычной линии Волонтеры Сочи 2014
прием и обслуживание входящих вызовов; консультирование по телефону и электронной почте на английском языке; занесение необходимой информации в систему отчетности; предоставление справочной информации в соответствии со сценариями и инструкциями.
Сентябрь 2009Январь 2012
2 года 5 месяцев

Образовательные учреждения... Показать еще

преподаватель английского языка, переводчик c/на английский язык
Должностные обязанности: планирование и организация учебного процесса в соответствии с образовательной программой; внедрение программ и учебно-методического обеспечения, включая цифровые образовательные ресурсы; разработка методики преподавания предмета; обучение и воспитание обучающихся с учетом их психолого-физиологических особенностей и специфики преподаваемого предмета; использование разнообразных форм, приемов, методов и средств обучения в рамках федеральных государственных образовательных стандартов; обеспечение выполнения программ и учебных планов в соответствии с тематическим планированием; обеспечение достижения и подтверждения обучающимися уровней образования; анализ, контроль процесса обучения; оценка эффективности и результатов обучения. Достижения: Участник экспертной комиссии районных межшкольных конференций; Обучающиеся являются победителями городской межшкольной конференции «Первые шаги в науку», городских Открытых Ломоносовских чтений, районной конференции «Я - исследователь», награждены похвальными грамотами городской научно-практической конференции учащихся.
Апрель 2007Сентябрь 2009
2 года 6 месяцев
Самарский государственный университет

Образовательные учреждения... Показать еще

преподаватель английского языка, переводчик c/на английский язык
планирование и организация учебного процесса в соответствии с образовательной программой; внедрение программ и учебно-методического обеспечения, включая цифровые образовательные ресурсы; разработка методики преподавания предмета; обучение и воспитание обучающихся с учетом их психолого-физиологических особенностей и специфики преподаваемого предмета; использование разнообразных форм, приемов, методов и средств обучения в рамках федеральных государственных образовательных стандартов; обеспечение выполнения программ и учебных планов в соответствии с тематическим планированием; обеспечение достижения и подтверждения обучающимися уровней образования; анализ, контроль процесса обучения; оценка эффективности и результатов обучения. Достижения: Публикации в научных журналах: 1. Синонимические процессы в терминологии банковского дела. 2. Антонимические отношения терминов банковского дела в английском языке. 3. Характеризация банковского дискурса английского языка 4. Анализ системных отношений банковских терминов в экономическом дискурсе 5. Банковский дискурс как тип институционального делового дискурса английского языка 6. Современное состояние и норма в банковской терминосистеме английского языка 7. Профессиональная языковая личность как категория когнитивного терминоведения. 8. Когнитивно-прагматические характеристики дискурса в предметной области "банковская терминологическая система" английского языка 9. Доминантные стратегии в коммуникативной структуре институционального банковского дискурса 10. Когнитивные структуры знания в институциональном банковском дискурсе английского языка 11. Типичные фреймы как релевантные признаки институциональности банковского дискурса
Сентябрь 2005Март 2007
1 год 7 месяцев

Образовательные учреждения... Показать еще

преподаватель английского языка, переводчик
Должностные обязанности: планирование и организация учебного процесса в соответствии с образовательной программой; внедрение программ и учебно-методического обеспечения, включая цифровые образовательные ресурсы; разработка методики преподавания предмета; обучение и воспитание обучающихся с учетом их психолого-физиологических особенностей и специфики преподаваемого предмета; использование разнообразных форм, приемов, методов и средств обучения в рамках федеральных государственных образовательных стандартов; обеспечение выполнения программ и учебных планов в соответствии с тематическим планированием; обеспечение достижения и подтверждения обучающимися уровней образования; анализ, контроль процесса обучения; оценка эффективности и результатов обучения.
Ноябрь 2003Август 2005
1 год 10 месяцев
МОУ СОШ №101

Образовательные учреждения... Показать еще

преподаватель английского языка, переводчик
Должностные обязанности: планирование и организация учебного процесса в соответствии с образовательной программой; внедрение программ и учебно-методического обеспечения, включая цифровые образовательные ресурсы; разработка методики преподавания предмета; обучение и воспитание обучающихся с учетом их психолого-физиологических особенностей и специфики преподаваемого предмета; использование разнообразных форм, приемов, методов и средств обучения в рамках федеральных государственных образовательных стандартов; обеспечение выполнения программ и учебных планов в соответствии с тематическим планированием; обеспечение достижения и подтверждения обучающимися уровней образования; анализ, контроль процесса обучения; оценка эффективности и результатов обучения.
Сентябрь 2003Октябрь 2003
2 месяца
ООО "Ренессанс Самара Отель Лизинг"

Гостиницы, рестораны, общепит, кейтеринг... Показать еще

Ночной аудитор
Должностные обязанности: встреча, прием и размещение гостей в ночное время; обеспечение высокого уровня предоставления услуг отеля по всем аспектам деятельности; оперативного разрешения вопросов и просьб гостей, в соответствии с внутренними стандартами отеля; обеспечение корректного выполнения процедур регистрации паспортов российских и иностранных граждан; обеспечение эффективной коммуникации между отделами отеля; проверка всех начислений, произведенных за сутки и корректировка имеющихся расхождений; проведение ночного аудита; заполнение кассовых книг; анализ загрузки номерного фонда, наличия свободных номеров различных категорий и их стоимости.
Сентябрь 2001Август 2003
2 года

Образовательные учреждения... Показать еще

преподаватель английского языка, переводчик
Должностные обязанности: планирование и организация учебного процесса в соответствии с образовательной программой; внедрение программ и учебно-методического обеспечения, включая цифровые образовательные ресурсы; разработка методики преподавания предмета; обучение и воспитание обучающихся с учетом их психолого-физиологических особенностей и специфики преподаваемого предмета; использование разнообразных форм, приемов, методов и средств обучения в рамках федеральных государственных образовательных стандартов; обеспечение выполнения программ и учебных планов в соответствии с тематическим планированием; обеспечение достижения и подтверждения обучающимися уровней образования; анализ, контроль процесса обучения; оценка эффективности и результатов обучения.
Сентябрь 2000Август 2001
1 год
МОУ СОШ №50

Образовательные учреждения... Показать еще

преподаватель английского языка, переводчик
Должностные обязанности: планирование и организация учебного процесса в соответствии с образовательной программой; внедрение программ и учебно-методического обеспечения, включая цифровые образовательные ресурсы; разработка методики преподавания предмета; обучение и воспитание обучающихся с учетом их психолого-физиологических особенностей и специфики преподаваемого предмета; использование разнообразных форм, приемов, методов и средств обучения в рамках федеральных государственных образовательных стандартов; обеспечение выполнения программ и учебных планов в соответствии с тематическим планированием; обеспечение достижения и подтверждения обучающимися уровней образования; анализ, контроль процесса обучения; оценка эффективности и результатов обучения.

Навыки

Уровни владения навыками
Ориентация на клиента Административные навыки Знание делопроизводства Умение работать в команде Хор

Опыт вождения

Права категории E, DE

Обо мне

ПУБЛИКАЦИИ 1. Синонимические процессы в терминологии банковского дела. 2. Антонимические отношения терминов банковского дела в английском языке. 3. Характеризация банковского дискурса английского языка. 4. Анализ системных отношений банковских терминов в экономическом дискурсе. 5. Современное состояние и норма в банковской терминосистеме английского языка. 6. Банковский дискурс как тип институционального делового дискурса английского языка. 7. Профессиональная языковая личность как категория когнитивного терминоведения. 8. Когнитивно-прагматические характеристики дискурса в предметной области "банковская терминологическая система" английского языка. 9. Доминантные стратегии в коммуникативной структуре институционального банковского дискурса. 10. Когнитивные структуры знания в институциональном банковском дискурсе английского языка. 11. Типичные фреймы как релевантные признаки институциональности банковского дискурса. 12. Социокогнитивное моделирование дискурса «Банковское дело» английского языка. 13. Метонимия в англоязычном банковском дискурсе. 14. Метафора в терминосистеме банковского дела. 15. Полисемия и прототип в англоязычном банковском дискурсе. КОМПЬЮТЕРНАЯ ГРАМОТНОСТЬ MS Word 2016, MS Excel 2016, MS Access 2016, MS PowerPoint 2016, MS Outlook 2016, Adobe Photoshop CC 2018, Adobe Illustrator CC 2018, CorelDraw 2018, Corel Photo-Paint 2018, Déjà Vu X3 Professional, 1С 8, профильное банковское ПО. НАВЫКИ Ориентация на клиента Административные навыки Знание делопроизводства Умение работать в команде Хорошая скорость машинописи Аналитический склад ума Высокий уровень ответственности Отличные коммуникативные навыки Инициативность Коммуникабельность Опыт последовательного перевода Опыт синхронного перевода. ВОЛОНТЁРСТВО И СПОРТ Волонтер функции Лингвистические услуги на объекте Комплекс для соревнований по лыжным гонкам и биатлону «Лаура» в период проведения XXII Олимпийских зимних игр 2014 года в городе Сочи с 03.02.2014 г. по 23.02.2014 г. Волонтер Чемпионата мира по бодибилдингу федерации NABBA в Самаре 17.06.2017 г. Диплом участника Зеленого Марафона 28.05.2017 г. Диплом за 2 место турнира «Армреслинг-Ладья» 22.02.2017 г. Волонтер Чемпионата мира по футболу FIFA 2018 в России. Бег, плавание, бокс, греко-римская борьба ЛИЧНАЯ СТРАНИЧКА http://vk.com/id30920530

Портфолио

Высшее образование

2002
Высшее образование
Романо-германское отделение филологического факультета, филолог, преподаватель, переводчик
1997
Среднее специальное образование
Самарский учебный центр Госкомстата РФ
Бухгалтерский учет, бухгалтер промышленных предприятий

Знание языков

Русский — Родной

Английский — C2 — В совершенстве

Французский — C2 — В совершенстве

Повышение квалификации, курсы

2018
Повышение квалификации ППС колледжа ПГУТИ гуманитарного направления
ПГУТИ, Удостоверение о повышении квалификации 1816228/20629 по дополнительной профессиональной программе
2010
"Организация проектной деятельности в ОУ"
Центр развития образования, Свидетельство о повышении квалификации б/н по программе "Организация проектной деятельности в ОУ" 2010 г. / 5 месяцев.
2009
"Современные технологии обучения иностранному языку. Виды и формы контроля"
Центр развития образования, Свидетельство о повышении квалификации по программе "Современные технологии обучения иностранному языку. Виды и формы контроля"
2008
"Качество образовательного процесса в вузе"
Самарский государственный университет, Удостоверение о повышении квалификации №2019 по программе "Качество образовательного процесса в вузе" 2008 г. / 3 месяца

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения