Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыл более двух недель назад
Мужчина, 56 лет, родился 5 марта 1970
Москва, м. ВДНХ, не готов к переезду, готов к командировкам
Переводчик английского языка
Специализации:
- Переводчик
Тип занятости: полная занятость, частичная занятость, проектная работа/разовое задание
Опыт работы 29 лет 5 месяцев
Апрель 2016 — по настоящее время
10 лет 2 месяца
Центрально-Лесной и Приокско-Террасный природные заповедники (Биосферные Резерваты)
Россия
Государственные организации... Показать еще
Удаленный фриланс-переводчик
Перевод на английский язык различных документов, связанных со статусом Биосферных Резерватов (заявки, планы управления, отчеты, положения, деловая переписка и пр.), в рамках их взаимодействия с ЮНЕСКО по проекту «Человек и биосфера»
Апрель 2016 — по настоящее время
10 лет 2 месяца
Игровое издательство Moroz Publishing
Россия
СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще
Удаленный переводчик-локализатор
Локализация (полный перевод) отечественных настольных игр для издания на английском языке: карты, фишки, планшеты, правила, справочные таблицы и т.д.
Онлайн-кампании по сбору средств и продвижению игр на Kickstarter.com
Перевод рекламных материалов (ролики, буклеты, пресс-релизы).
Апрель 2016 — по настоящее время
10 лет 2 месяца
Издательский Дом «Правильные игры»
СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще
Удаленный переводчик-локализатор
Локализация (полный перевод) отечественных настольных игр для издания на английском языке: карты, фишки, планшеты, правила, справочные таблицы и т.д.
Локализация (полный перевод) зарубежных настольных игр для издания на русском языке: карты, фишки, планшеты, правила, справочные таблицы и т.д.
Апрель 2016 — по настоящее время
10 лет 2 месяца
Академическое издательство Pleiades Publishing
СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще
Удаленный фриланс-переводчик
Перевод на английский язык научных статей по биологии, химии, почвоведению и т.д.
Апрель 2016 — по настоящее время
10 лет 2 месяца
Различные новостные Интернет-порталы
СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще
Удаленный фриланс-переводчик
Перевод на английский язык новостных статей и журналистских расследований.
Январь 2012 — Апрель 2016
4 года 4 месяца
Юридическая фирма Chaitons LLP
Канада
Делопроизводитель, Администратор по работе с недвижимостью (проблемные объекты)
* Управление проблемными жилыми объектами, отобранными канадскими банками (Scotiabank, CIBC, BMO) у владельцев по договору ипотеки (дома, используемые для выращивания марихуаны, поврежденные пожаром, инфицированные плесенью, с конструктивными дефектами и пр.). ;
* Подготовка объектов недвижимости к продаже (экологическая экспертиза, квоты, ремонт, анализ потенциальных расходов и их влияния на стоимость, восстановление домов, где выращивалась марихуана, поврежденных пожаром и пр.).
* Предпродажная оценка и продажа объектов недвижимости.
* Перевод переговоров с русскоязычными клиентами.
Июль 2007 — Декабрь 2011
4 года 6 месяцев
Юридическая фирма KRMC LLP – Kronis, Rotsztain, Margles, Cappel LLP (Торонто, Канада)
Канада, www.krmc-law.com/
Делопроизводитель, Администратор по работе с недвижимостью
* Работа с ипотечными портфолио различных канадских банков (Scotiabank, CIBC, BMO).
* Подготовка объектов недвижимости к продаже (экологическая экспертиза, квоты, ремонт, анализ потенциальных расходов и их влияния на стоимость, восстановление домов, где выращивалась марихуана, поврежденных пожаром и пр.).
* Работа с арендаторами недвижимости, заложенной по договору ипотеки (перерегистрация договоров аренды, сбор арендной платы, уведомления, выселения неплательщиков).
* Подача страховых исков в компании по страхованию ипотечных договоров (CMHC, Genworth).
* Проверка и оплата счетов.
* Перевод переговоров с русскоязычными клиентами.
Июль 2005 — Июль 2007
2 года 1 месяц
Жилищный комплекс Josten Properties – Country Club Towers
Канада
Бухгалтер, Администратор по работе с недвижимостью
* Ведение бухгалтерии для жилого комплекса на 510 квартир, включая сбор и учет арендной платы.
* Управление недвижимостью (ремонт, контракты, коммунальные расходы).
* Взаимодействие с поставщиками и жильцами. ;
* Контроль поступления арендной платы, уведомления, выселения неплательщиков.
* Общие административные обязанности.
* Перевод переговоров с русскоязычными клиентами.
Январь 2005 — Июль 2005
7 месяцев
Риэлторская компания Realty Way Corporation
Канада, www.mitrakatirai.com
Бухгалтер, Контролер сделок с недвижимостью
Риэлторская компания Realty Way Corporation ( Бухгалтер, Контролер сделок с недвижимостью
* Ведение бухгалтерии для риэлторской компании. ;
* Контроль сделок с недвижимостью (даты закрытия, комиссия, условия и пр.). ;
* Общие административные обязанности.
* Перевод переговоров с русскоязычными клиентами.
Январь 2001 — Август 2004
3 года 8 месяцев
Издательский дом GameLand Company
Москва, www.glc.ru
Зам. Главного Редактора журнала Computer Gaming World-Russian Edition
Ежемесячный перевод очередного номера американского компьютерно-игрового журнала Computed Gaming World на русский язык
Написание и редакция статей, редакция переводов, выполненных другими авторами.
Сопровождение вышестоящих сотрудников на переговорах с американскими партнерами, перевод переговоров.
Маркетинг издания.
Октябрь 1997 — Август 2004
6 лет 11 месяцев
Благотворительный фонд «Центр охраны дикой природы»
Москва, www.biodiversity.ru
Координатор проектов, переводчик
Перевод всей проектной документации на английский/русский языки: заявки, отчеты, контракты, рекомендации, планы управления, инструкции, законодательные акты и пр.
Сопровождение англоязычного руководителя проектов на переговорах с российскими госслужащими, перевод переговоров. Сопровождение российских делегаций в поездках в Великобританию и США, полный перевод всех встреч и переговоров.
Управление природоохранными проектами, вкл. подготовку бюджета, распределение зарплат и гонораров, расчет налогов, контроль расходов, оценку и мониторинг хода реализации проектов.
Сбор, обработка и анализ данных.
Взаимодействие с клиентами и партерами, маркетинг проектов, общие административные обязанности.
Написание заявок на финансирование и отчетов по проектам.
Взаимодействие с российскими, британскими и американскими госструктурами, неправительственными организациями, спонсорами.
Внедрение западного опыта управления на российских ООПТ, включая координацию различных ведомств и обучение.
Январь 1993 — Январь 1994
1 год 1 месяц
Малое государственное предприятие «Элевак»
Москва
Инженер-технолог
* Управление установками вакуумного напыления
* Перевод научно-технических докладов по вопросам вакуумного напыления материалов для сотрудников, выезжающих на международные научные конференции.
* Руководство младшим персоналом, оценка качества работы, распределение смен.
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
ACCPAC Accounting Software, QuickBooks, PC Hardware, Microsoft Word, Microsoft PowerPoint, Microsoft Outlook, Microsoft Office, Microsoft Excel, JDEdwards Suite, FirstClass, Apple Mac
Высшее образование
1997
Высшее образование
МГУ им. Ломоносова
ф-т Почвоведения, каф. Биологии почв, Аспирантура, Почвенная Микробиология
1993
Высшее образование
МГУ им. Ломоносова
ф-т Почвоведения, каф. Биологии почв, Почвоведение
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не более часа







