Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была более двух недель назад

Женщина, 35 лет, родилась 9 июня 1990

Москва, готова к переезду, готова к командировкам

Менеджер-переводчик

Специализации:
  • Менеджер по продажам, менеджер по работе с клиентами
  • Переводчик

Тип занятости: частичная занятость, проектная работа/разовое задание

Опыт работы 14 лет

Сентябрь 2013по настоящее время
12 лет 9 месяцев
ООО "Сарансккабель"

Саранск

Начальник отдела переводов
Управление отделом (в подчинении 5 человек) Осуществление общего руководства отделом, организация его работы, обеспечение повседневного контроля за его деятельностью. Управление внешнеэкономической деятельностью (поиск необходимого товара, переговоры с иностранными контрагентами, заключение договоров, логистика, доставка товара заказчику). Контроль полноты и правильности оформления предоставляемых из других структурных подразделений документов, необходимых для формирования и сопровождения заключенных сделок. Контроль исполнения договоров. Организация подготовки необходимых документов и материалов (письма, запросы, справки и т.п.). Организация работы по поиску информации о новых материалах и оборудовании, об инновационных продуктах и решениях. Управление работой по переводу научной, технической, общественно-политической, экономической и другой специальной литературы, патентных описаний, нормативно-технической и товаросопроводительной документации, материалов переписки с зарубежными организациями, а также материалов конференций, совещаний, семинаров и т. п. Участие в составлении планов внедрения инновационных технологий и новых видов продукции, реализации программ по освоению новых продуктов. Участие в процессе проведения исследовательских и экспериментальных работ по освоению новых технологических процессов, в работе по их внедрению. Достижения: - оптимизация и ускорение процесса импорта на предприятии; - успешное обеспечение бесперебойного импорта товаров для нескольких крупных проектов.
Июнь 2012Сентябрь 2013
1 год 4 месяца
ООО "Пандрол 1520" - официальное представительство Pandrol UK Ltd. в России

Москва, pandrol.com

Менеджер по закупкам
Подготовка и заключение договоров по импортным поставкам. Изучение новых предложений от поставщиков. Проведение переговоров с поставщиками и согласование условий поставки. Размещение заказов. Отслеживание выполнения заказов. Контроль исполнения обязательств перед поставщиками. Обеспечение документального оформления сделок. Обеспечение наличия необходимого количества товара на складе компании. Обеспечение отделов и служб компании всей необходимой информацией о товарах. Участие в процессе формирования бюджета. Анализ затрат на логистику. Анализ баланса стоимости и эффективности логистических операций предприятия. Координация и направление финансовых потоков, связанных с логистическими процессами. Координация документооборота логистических процессов. Осуществление сбора документов, необходимых для проведения процедуры таможенного оформления импортных операций, координация процесса таможенного оформления и выпуска. Анализ запросов о предоставлении дополнительных документов или сведений со стороны таможенных органов на предмет их правомерности, получение и предоставление дополнительных документов в случае необходимости. Работа с таможенными органами и прочими контролирующими органами. Получение разрешений, лицензий и сертификатов в государственных органах РФ. Взаимодействие с таможенным представителем с целью определения таможенных платежей. Организация и эксплуатация СВХ. Ежедневный контроль наличия средств на лицевых счетах таможни для уплаты таможенных сборов, пошлин и налогов на ожидаемые поставки. Работа над проектом по внедрению и распространению системы скрепления Пандрол-350 в России. Информационная поддержка проекта. Подготовка и ведение презентаций. Участие в международных выставках. Организация доставки механизированного путевого инструмента и путевой техники. Ведение документации по проекту. Проведение переговоров на английском языке. Ведение переписки на английском и французском языках, телефонные переговоры на английском и французском языках. Работа над проектом по локализации производства комплектующих рельсового скрепления Пандрол-50 на территории Российской Федерации. Информационная поддержка проекта. Организация поставки оборудования для производственных линий. Организация поставки сырья для производства. Проведение переговоров на английском языке. Ведение переписки на английском и французском языках, телефонные переговоры на английском и французском языках. В июне 2013 г. состоялся запуск новой линии для производства элементов рельсового скрепления Пандрол-350 в России. Обеспечение непрерывного обеспечения производственной площадки необходимыми материально-техническими ресурсами. Осуществление поиска поставщиков, ориентируясь на качество предлагаемых материально-технических ресурсов, цену, сроки поставок, благоприятные условия поставок. Развитие отношений с поставщиками, изучение целесообразности установления прямых долгосрочных связей по поставкам материально-технических ресурсов. Проведение переговоров с поставщиками с целью размещения заказов и согласования условий и сроков поставок. Заключение договоров с поставщиками. Обеспечение доставки материальных ресурсов от поставщиков в соответствии с предусмотренными в договорах условиями и сроками. Организация обработки поставок материально-технических ресурсов (приемка по количеству и комплектности, идентификация качества, составление необходимой приемочной документации, внутреннее перемещение в места хранения или производственные подразделения предприятия).

Навыки

Уровни владения навыками
Устный перевод
Письменный перевод
Английский язык
Деловая переписка
Технический перевод
Французский язык
MS PowerPoint
Последовательный перевод
Ведение переговоров
Деловое общение
Протоколирование
Перевод технической документации
Управление проектами
Административная поддержка иностранного сотрудника
Ведение переписки на иностранном языке
Контроль поставок
Логистика поставок
Делопроизводство
Первичная бухгалтерская документация
Документальное сопровождение
Документооборот
1C: Бухгалтерия

Обо мне

Являюсь членом Союза Переводчиков России. Руководитель секции перевода официальной, деловой и научно-технической документации в региональном отделении СПР в Республике Мордовия. Устный и письменный перевод по индивидуальным договорам: ЗАО «Вторцветмет» (г. Саранск), ОАО «Ламзурь» (г. Саранск), ОАО «Инвест-Бонд» (г. Саранск), ООО «ЛВЗ «Саранский» (г. Саранск), ОАО АКБ «АКТИВ-БАНК» (г. Саранск), МАКО (Международная ассоциация корпоративного образования) (г. Москва), ЗАО "Оптиковолоконные системы" (г. Саранск) ООО "Реконсрукция и строительство железных дорог" (г. Москва), ОАО "Группа компаний "АРС", и т.д. Работа переводчиком для международных наблюдателей от ОБСЕ на президентских выборах 2012 г. Стажировка в США, июнь-сентябрь 2006 г. Прохождение профессиональных тренингов на английском языке в компании Silitec Fibers (Швейцария) в 2013 г. и в компании Nextrom Oy (Финляндия) в 2014 г. Знание программ «1С Бухгалтерия», «IT-Предприятие». Опыт составления презентаций. Опыт ведения делопроизводства. Компьютерные навыки: Microsoft Word, Excel, Access, Power Point. Работа с электронной почтой. Работа с интернетом. Знание Photoshop.

Портфолио

Высшее образование

2011
Высшее образование
Мордовский государственный университет имени Н.П. Огарёва
Факультет экономики и финансов, Менеджмент организации
2008
Высшее образование
Мордовский государственный университет имени Н.П. Огарёва
Факультет иностранных языков, Английский язык, французский язык. Переводчик в сфере профессиональных коммуникаций.

Знание языков

Русский — Родной

Английский — C2 — В совершенстве

Немецкий — A1 — Начальный

Французский — B2 — Средне-продвинутый

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения