Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыла меньше недели назад
Женщина
Москва, готова к переезду, готова к редким командировкам
Редактор, переводчик (английский язык)
Специализации:
- Копирайтер, редактор, корректор
- Переводчик
Тип занятости: полная занятость, частичная занятость, проектная работа/разовое задание
Опыт работы 20 лет 11 месяцев
Октябрь 2023 — по настоящее время
2 года 8 месяцев
Россия, www.lean-m.ru
Редактор
Анализ, вычитка и правка сценариев, редактирование сценарных материалов (синопсисов, поэпизодных планов), создание библии проектов и аннотаций, описание характеристик персонажей, контроль соблюдения правил оформления сценариев, контроль соблюдения законодательства РФ об авторских правах, рекламе, защите детей, помощь авторам в доработке сценариев.
Март 2007 — по настоящее время
19 лет 3 месяца
Некоммерческий фонд реструктуризации предприятий и развития финансовых институтов (управление займами международных финансовых организаций)
Москва, www.fer.ru
Переводчик, редактор
Оказание переводческих услуг в процессе подготовки и реализации проектов, финансируемых за счет средств Всемирного банка, ЕБРР и Нового банка развития, письменный перевод и редактирование тендерной, юридической и контрактной документации, экономических отчетов и отчетов консультантов, технических заданий и спецификаций.
Октябрь 2023 — Сентябрь 2024
1 год
Санкт-Петербург, www.tran-express.ru/
Услуги для бизнеса... Показать еще
Переводчик
Письменный перевод юридических, экономических, финансовых и маркетинговых документов.
Октябрь 2018 — Март 2023
4 года 6 месяцев
Евразийский банк развития, Евразийский фонд стабилизации и развития
Москва, www.eabr.org,www.efsd.org
Переводчик
Письменный перевод документов по закупкам и тендерам.
Ноябрь 2021 — Март 2022
5 месяцев
RWS (переводческая компания)
Москва, www.rws.com
Переводчик, редактор
Письменный перевод маркетинговых материалов, редактирование машинного перевода.
Июль 2009 — Апрель 2011
1 год 10 месяцев
Жигачев и Христофоров, юридическая фирма
Москва
Услуги для бизнеса... Показать еще
Переводчик
Перевод юридической документации.
Июль 2005 — Февраль 2007
1 год 8 месяцев
Юридическая компания «Бейкер и Макензи - Си-Ай-Эс, Лимитед»
Москва
Помощник юриста
Административная поддержка адвокатов, редактирование переводов различных юридических документов.
Навыки
Уровни владения навыками
Продвинутый уровень
Уровень не указан
Высшее образование
2022
Высшее образование
Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова (МГУ)
Факультет журналистики, программа профессиональной переподготовки «Современный копирайтинг», специализация: копирайтинг, литературное редактирование, стилистика русского языка, сценарное мастерство
2003
Высшее образование
Лингвистика и межкультурная коммуникация, преподаватель английского языка
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2019
Сертификация SDL по постредактированию машинного перевода (SDL Post Editing Certificate)
SDL
2015
Translation Forum Russia (ежегодный форум отрасли переводов)
Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков, обмен опытом представителей переводческой отрасли
2011
Обучающий курс. Получила сертификат о прохождении курса по программе Translation Memory SDL TRADOS
Компания "Т-Сервис", продажа и поддержка решений SDL Trados в России и СНГ
2011
Семинар «Юридический, финансовый и деловой перевод». Получила свидетельство о повышении квалификации государственного образца.
Центр обучения и повышения квалификации переводчиков и преподавателей перевода «ProVerbum»
1997
Иностранный язык для делового/профессионального общения
Всероссийская академия внешней торговли
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения
