Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Был меньше недели назад

Мужчина, 44 года, родился 15 мая 1981

Нижний Новгород, хочу переехать (Москва, Санкт-Петербург), готов к командировкам

Переводчик английского языка (письменный, устный)

120 000  на руки

Специализации:
  • Переводчик

Тип занятости: полная занятость, частичная занятость, проектная работа/разовое задание

Опыт работы 19 лет 2 месяца

Март 2022по настоящее время
4 года 3 месяца
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс

Нижний Новгород

Услуги для бизнеса... Показать еще

Переводчик
• Устный и письменный перевод • Перевод технической и коммерческой документации • Редактирование текста
Март 2021Март 2022
1 год 1 месяц
ОАО Инсайт

Нижний Новгород

Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще

Переводчик английского языка
Устный и письменный перевод на этапе базового проектирования цеха термодесорбции ртути экотехнопарка "Восток" ("Росатом").
Июль 2021Октябрь 2021
4 месяца
ООО "Берингпромуголь"

Угольные Копи

Переводчик
Устный перевод и перевод технической и коммерческой документации по проекту строительства и запуска углеобогатительной фабрики у п. Беринговский.
Декабрь 2020Февраль 2021
3 месяца
ООО Коксохимналадка

Индия

Переводчик английского языка
Письменный и устный перевод по проекту запуска коксовой батареи на заводе Tata Steel BSL в г. Джарсугуда.
Июль 2018Май 2020
1 год 11 месяцев

Нижний Новгород, www.orgkhim.com

Переводчик
Письменный и устный перевод по проекту запуска производства масел-пластификаторов "Норман-8" в Малайзии (Джохор Бару), перевод на площадке в период строительства и пусконаладки. Оказание лингвистической поддержки сотрудникам, командированным в Малайзию. Время пребывания в Малайзии в рамках проекта - более 7 месяцев.
Июль 2014Июль 2018
4 года 1 месяц
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс
Переводчик
• Устный перевод (последовательный/синхронный) • Письменный перевод
Февраль 2014Июнь 2014
5 месяцев

Москва, www.sotex.ru

Медицина, фармацевтика, аптеки... Показать еще

Переводчик Генерального директора
• Устный перевод (последовательный/синхронный) • Перевод технической и коммерческой документации
Февраль 2013Июль 2013
6 месяцев

Нижний Новгород, www.stada.ru

Медицина, фармацевтика, аптеки... Показать еще

Переводчик
• Устный перевод • Перевод технической и коммерческой документации
Январь 2011Сентябрь 2011
9 месяцев
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс
Переводчик английского языка
• Устный перевод • Перевод технической и коммерческой документации • Редактирование текста
Декабрь 2008Июль 2010
1 год 8 месяцев
ЗАО Магна-Технопласт
Специалист по закупкам и качеству поставок
• Поиск, оценка и выбор поставщиков • Составление и согласование договоров с поставщиками • Обеспечение качества входящих компонентов • Аудиты поставщиков согласно стандартам заказчика • Письменный и устный перевод
Сентябрь 2008Декабрь 2008
4 месяца
ООО Магна Интернэшнл
Специалист по закупкам и качеству поставок
• Поиск, оценка и выбор поставщиков • Составление и согласование договоров с поставщиками • Обеспечение качества входящих компонентов • Аудиты поставщиков согласно стандартам заказчика • Письменный и устный перевод
Апрель 2007Октябрь 2008
1 год 7 месяцев
ООО Автомобильный Завод ГАЗ
Специалист по качеству поставок
• Поиск, оценка и выбор поставщиков • Обеспечение качества входящих компонентов • Аудиты поставщиков согласно стандартам заказчика • Письменный и устный перевод
Сентябрь 2007Август 2008
1 год
ООО Магна-ГАЗ
Специалист по качеству поставок
• Поиск, оценка и выбор поставщиков • Обеспечение качества входящих компонентов • Аудиты поставщиков согласно стандартам заказчика • Письменный и устный перевод
Июль 2004Март 2007
2 года 9 месяцев
ОАО Лукойл-Нижегороднефтеоргсинтез
Переводчик английского языка
• Устный перевод • Перевод технической и коммерческой документации • Редактирование текста

Навыки

Уровни владения навыками
Устный и письменный перевод в языковой паре русский-английский

Обо мне

• Устный и письменный перевод • Перевод технической и коммерческой документации • Редактирование текста Дополнительная информация: Основные рабочие приложения: MS Office, Memsource, SDL Trados, Abbyy Finereader, Multitran-Lingvo-Reverso и т.п. Основные темы: Нефтепереработка, нефтехимия, организация технологических процессов, оборудование и КИП, закупки и обеспечение качества поставок, инструкции по эксплуатации, юриспруденция, экономика, строительство ОПЫТ РАБОТЫ ПО УСТНОМУ ПЕРЕВОДУ (пример) Дата мероприятия Название компании/заказчика и тематика перевода Вид перевода(послед./синхрон./нашептывание) 2004-2007 Лукойл-Нижегороднефтеоргсинтез, строительство комплекса каталитического крекинга послед./ нашептывание 10.2016 Русская переводческая компания, Оргкомитет FIFA, организация фан-зон для проведения Кубка конфедераций синхрон./нашептывание 06.2017 Правдинский Радиозавод, МАКС 2017, радары послед./ нашептывание 08.2017 Правдинский Радиозавод, АРМИЯ 2017, радары послед./ нашептывание 10.2017 Русская переводческая компания, Всемирный фестиваль молодёжи и студентов 2017, политика, синхрон. 06.2018 - 02.2020 Письменный и устный перевод по проекту запуска завода по производству масел-пластификаторов "Норман-8" в Малайзии (Джохор Бару), перевод на площадке в период строительства и пусконаладки. Оказание лингвистической поддержки сотрудникам, командированным в Малайзию. Время пребывания в Малайзии в рамках проекта - более 7 месяцев.

Высшее образование

2004
Высшее образование
НГЛУ (Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова)
ПереводческийПеревод и переводоведение

Знание языков

Русский — Родной

Английский — C1 — Продвинутый

Французский — B1 — Средний

Повышение квалификации, курсы

2007
Центр "Приоритет"
Центр "Приоритет", г. Нижний Новгород, Стандарты качества в автомобильной промышленности, PPAP, APQP, DFMEA, PFMEA, TS16949

Тесты, экзамены

2013
ФГБОУ ВПО "НГЛУ" (Нижегородский Государственный Лингвистический Университет)
ФГБОУ ВПО "НГЛУ", Практика синхронного перевода (английский язык)

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения