Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться

Мужчина, 47 лет, родился 28 апреля 1979

Новодвинск, готов к переезду (Калининград, Ленинградская область, Москва, Санкт-Петербург, Севастополь), готов к командировкам

Ведущий инженер-механик

100 000  на руки

Специализации:
  • Механик
  • Сервисный инженер, инженер-механик

Тип занятости: полная занятость

Опыт работы 26 лет 2 месяца

Август 2011по настоящее время
14 лет 10 месяцев
ОАО АЦБК

Архангельская область

Лесная промышленность, деревообработка... Показать еще

механик участка каустизации и регенерации извести и кислотного цеха
Обязанностииз инстукции механика участка каустизации и регенерации извести и кислотного цеха : 1. Организует своевременный и качественный ремонт согласно графику ППР. 2. Составляет необходимую документацию: списки работ, дефектные ведомости на капитальный, средний и малый ремонты, заявки на материалы, запасные части, инструмент и приспособления, необходимые для ремонта оборудования. 3. В установленные сроки представляет старшему механику блока цехов отчеты о выполнении и соблюдении графиков ППР. 4. Проводит работу по внедрению узлового и агрегатного методов ремонта оборудования с использованием механизации и методов восстановления изношенных деталей. 5. Организует и контролирует ход и качество производства ремонтных работ подрядными организациями. 6. Контролирует деятельность производственного персонала участков в части соблюдения правил технической эксплуатации оборудования. 1.2. Составляет годовые и месячные графики ППР оборудования, зданий и сооружений участков. 2.2. Своевременно составляет годовые и квартальные заявки на оборудование, инструменты, запасные части и материалы. 2.3. Систематически изучает характер износа и причины вывода из строя отдельных деталей оборудования и намечает мероприятия по их устранению. 2.4. Определяет типовое содержание отдельных видов ремонта для каждого вида оборудования, входящего в участок каустизации и регенерации извести и кислотного цеха. 2.5. Ведет учет и анализ работы оборудования, его простоев и режима работы. 2.6. Ежедневно просматривает записи состояния оборудования в журнале приема и передачи смен, принимает соответствующие меры. 2.7. Ведет строгий учет поступления материалов, подшипников, инструмента, запчастей, горюче-смазочных материалов, а также обеспечивает учет и сдачу металлолома, отработанных горюче-смазочных материалов. 2.8. Принимает в эксплуатацию вновь смонтированное оборудование. 2.9. Организует техническое обучение ремонтного персонала по программе техобучения, обучение по пожарной безопасности и ГО. 2.10. Составляет годовой план организационно-технических мероприятий, направленных на улучшение качества, удешевление ремонта, увеличение сроков службы оборудования. 3. Обеспечивает: 3.1. Содержание грузоподъемных механизмов и подкрановых путей в исправном состоянии по механической части; 3.2. Исправное состояние газоочистительных установок, газодувок, вентиляторов, технологических трубопроводов, оборудования, работающего с кислотами и щелочами, трубопроводов пара и горячей воды; 3.3. Выполнение мероприятий согласно планам ГО и ЧС в полном объеме, организацию защиты мех. персонала блока цехов при возникновении ЧС мирного времени и в военный период, является руководителем группы ликвидации аварийной ситуации блока цехов по механической части. Лично несет ответственность за организацию оповещения и своевременный сбор работающего персонала по сигналу ГО, распоряжению старшего диспетчера ОАО «АЦБК» или начальника блока цехов; 3.4. Противопожарную безопасность закрепленных помещений и оборудования на участке каустизации и регенерации извести и кислотного цеха; 3.5. Учет материальных ценностей, находящихся в складах, закрепленных за механиком участка каустизации и регенерации извести и кислотного цеха; 3.6. Соблюдение и выполнение федерального закона об охране труда, правил и других нормативных документов по охране труда, отраслевых стандартов, стандартов предприятия, положения о правах, обязанностях и ответственности работников ОАО «Архангельского ЦБК» в области профессиональной безопасности и охраны труда, предписаний контролирующих органов, решений руководства комбината и производства, материалами и документацией подрядные организации, контролирует объем выполнения работ в соответствии с предусмотренными затратами по смете; 3.7. Соблюдение требований промышленной безопасности при эксплуатации сооружений и технических устройств, паропроводов, технологических трубопроводов, находящихся на участке каустизации и регенерации извести, кислотном цехе; 3.8. Соблюдение подчиненным персоналом требований промышленной безопасности; 3.9. Организацию безопасной эксплуатации в соответствии с требованиями правил безопасности имеющихся на опасном производственном объекте сооружений и технических устройств, находящихся на участке каустизации и регенерации извести, кислотном цехе; 3.10. Содержание в исправном состоянии запорных устройств на цеховых дверях и воротах, обеспечивающих их надежное запирание в вечернее и ночное время для исключения проникновения посторонних лиц; 3.11. Экономное и рациональное использование планируемых средств на ремонты; 3.12. Использование по назначению материалов и запасных частей, предназначенных для ремонтных целей; 3.13. Представление в установленные сроки заявок на материалы, оборудование и запасные части; 3.14. Наличие нормативного запаса запасных частей и материалов для ремонтных нужд; 3.15. Условия для исправного технического состояния оборудования; 3.16. Исправное состояние площадок, ограждений, проходов; 3.17. Качественное проведения обучения и инструктажа по охране труда, проработку распорядительных документов по результатам расследования несчастных случаев, ведение разъяснительной работы и других мероприятий с подчиненным персоналом, направленных на исключение несчастных случаев на производстве. 4. Выполняет и контролирует выполнение подчиненным персоналом правил внутреннего трудового распорядка, инструкций по технике безопасности, мероприятия по ГО и СЧ, по охране труда, пожарной безопасности, о пропускном и внутриобъектовом режиме. 5. Отстраняет от работы лиц, находящихся в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. 6. Выполняет требования стандартов предприятия и инструкций интегрированной системы менеджмента. 7. Участвует в реализации Политики и целей ОАО «Архангельский ЦБК» в области качества, экологии, охраны труда и здоровья. 8. Принимает участие в разработке рабочих инструкций для ремонтного персонала с учетом специфики установленного оборудования и производственной деятельности участков. 9. Осуществляет надзор за техническим состоянием средств малой механизации. 10. Является ответственным за эксплуатацию электрогазосварочного оборудования и сварочных разводок, выполнение годового графика технического обслуживания и ремонта, безопасное проведение сварочных работ. 11. Осуществляет внедрение и эксплуатацию в кислотном цехе и на участке каустизации и регенирации извести единой интегрированной системы по техническому обслуживанию и ремонту оборудования, зданий и сооружений (система ТОРО – модуль в программе R/3), а имено: 11.1. Своевременно вносит в систему ТОРО сообщения о неисправностях оборудования при их возникновении, с последующим созданием и закрытием заказов на устранение данных неисправностей; 11.2. Своевременно создает и закрывает заказы на ремонт оборудования; 11.3. Своевременно создает технические места, единицы оборудования (с созданием подробных спецификаций на детали и материалы, входящие в состав единицы оборудования), технологические карты и планы предупредительного ТОРО на всё оборудование, установленное в кислотном цехе и на участке каустизации и регенирации извести; 11.4. Своевременно вносит в систему ТОРО гарантии на вновь смонтированное оборудование в кислотном цехе и на участке каустизации и регенирации извести. 12. Участвует в разработке и во внедрении мероприятий по модернизации оборудования, по реконструкции и техническому перевооружению предприятия. 13. Выполняет «Положение о кураторах по реконструкции существующих и вновь строящихся объектов». 14. Является ответственным за исправное состояние технических устройств, попадающих под действие Правил безопасности Ростехнадзора, согласно приказов ОАО «Архангельский ЦБК». 15. Участвует в работе постоянно действующих комиссий по аттестации персонала, обслуживающего технические устройства блока цехов, попадающие под требования «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов ПБ 10-382-00», «Правил устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды ПБ 10-573-03», «Правил устройства и безопасной эксплуатации технологических трубопроводов ПБ 03-585-03», «Правил безопасности, для производств, использующих неорганические кислоты и щелочи ПБ 09-596-03»,
Апрель 2000по настоящее время
26 лет 2 месяца
ОАО АЦБК

Архангельская область

Лесная промышленность, деревообработка... Показать еще

Стропальщик, электрик, охранник, технолог 5р
Ремонт оборудования, Поддержание борудования в безаварийном состоянии, выполнение плана по изготовлению продукции и т.д.

Навыки

Уровни владения навыками
Техническая эксплуатация
Контроль исполнения решений
Ремонтные работы
Разработка инструкций
Охрана труда и техника безопасности
Работа с большим объемом информации
Пожарная безопасность
Взаимодействие с надзорными организациями
Умение работать в команде
Технический контроль производства
Управление производственным персоналом
Материально-техническое обеспечение
Промышленная безопасность
нормативно-техническая документация
Учет материалов
Капитальный ремонт
исполнение поручений руководителя
Делопроизводство
Работа в команде
Пользователь ПК
Организаторские навыки
Работа с ТМЦ
Ввод в эксплуатацию
Должностные инструкции
Выполнение технического надзора
Подбор производственного персонала
Эксплуатация
Контроль исправности оборудования
Расстановка приоритетов

Опыт вождения

Имеется собственный автомобиль

Права категории B

Обо мне

знание офисных программ (Word, Excel и др.) и Интернета, R-3 Дополнительные: готовность к командировкам, работе по сменам водительское удостоверение категории «В» (стаж 16 лет), личный а/м, лицензия на частную охранную деятельность. работал по совместительству региональным представителем по строительным материалам; работал по совместительству техническим специалистом (установка пластиковых окон, балконов, металлических дверей, натяжных потолков),имею опыт ремонта автомобилей Личные качества целеустремленность; ответственность; требовательность к себе;умение работать в команде; стремление к самообразованию; легко обучаем. женат, двое детей (5 года и 9 лет).

Высшее образование

2009
Высшее образование
Северный (Арктический) федеральный университет им. М.В. Ломоносова, Архангельск
Механический факультет, Машины и оборудование лесного комплекса

Знание языков

Русский — Родной

Английский — B2 — Средне-продвинутый

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения